"Ffe" wird auf TREX in Spanisch nicht gefunden-Deutsch richtung
Versuchen Sie, In Deutsch-Spanisch Zu Suchen
(
Ffe)
Tres países29 gastaron entre el 75% y el 90% de sus asignaciones totales del FFE con arreglo a la prioridad 2, vigilancia de las fronteras exteriores de la UE.
Drei Länder29 verwendeten 75% bis 90% ihrer Gesamtmittelzuweisungen aus dem Fonds für die Priorität 2- Überwachung der EU-Außengrenzen.En el caso de países más grandes acostumbrados a importantes flujos migratorios, el FFE complementa los presupuestos existentes,
Größere Länder, die mit umfangreichen Migrationsströmen vertraut sind, erhalten aus dem Fonds einen Zuschuss zu bereits vorhandenen Haushaltsmitteln,
WIRKSAMKEIT DES AUSSENGRENZENFONDS.
DIE EFFIZIENZ DES AUSSENGRENZENFONDS.Secretario General del FFE.
Generalsekretär der FEE.Fondo para las fronteras exteriores FFE.
Außengrenzen-fonds EBF.Dotaciones del FFE en miles EUR.
Außengrenzenfonds-Mittelzuweisungen in Tsd. EUR.La Coordinación de FFE es designada por el Comité FFE.
Die FSE-Koordination wird von dem FSE-Komitee ernannt.VALOR AÑADIDO Y EFECTOS A LARGO PLAZO DEL FFE.
MEHRWERT UND LÄNGERFRISTIGE WIRKUNGEN DES AUSSENGRENZENFONDS.PERTINENCIA DEL FFE PARA LA UNIÓN EUROPEA Y LOS PAÍSES PARTICIPANTES.
RELEVANZ DES AUSSENGRENZENFONDS FÜR DIE EUROPÄISCHE UNION UND DIE TEILNEHMENDEN LÄNDER.Pertinencia del FFE para la UE en el momento de su creación.
Relevanz des Außengrenzenfonds für die EU zum Zeitpunkt seiner Einrichtung.LA FUNCIÓN DEL FFE COMO COMPLEMENTO A LOS PRESUPUESTOS NACIONALES Y OTROS INSTRUMENTOS FINANCIEROS.
DER AUSSENGRENZENFONDS ALS ERGÄNZUNG ZU NATIONALEN HAUSHALTSMITTELN UND SONSTIGEN FINANZINSTRUMENTEN.Gráfico 10: Porcentaje del presupuesto del FFE para 2007-200911 asignado a acciones relacionadas con el SIS.
Abbildung 10: 2007-2009- Prozent der Haushaltsmittel des Außengrenzenfonds11, die Maßnahmen im Zusammenhang mit dem SIS zugewiesen sind.Varios países82 consideraron una práctica especialmente positiva la cooperación mutua en la ejecución del FFE.
Mehrere Länder82 nannten die gegenseitige Zusammenarbeit bei der Umsetzung des Fonds als besonders bewährtes Verfahren.El FFE ofrece financiación a los países participantes para complementar sus inversiones nacionales en la gestión de las fronteras.
Die teilnehmenden Länder erhalten aus dem Außengrenzenfonds finanzielle Mittel zur Ergänzung ihrer einzelstaatlichen Investitionen in den Grenzschutz.Distribución de la financiación del FFE por Estado miembro en miles EUR con arreglo a los programas anuales 2007-201023.
Verteilung der Mittel des Außengrenzenfonds im Rahmen der Jahresprogramme 2007-2010 nach Mitgliedstaaten in Tausend EUR23.La aportación del FFE a la organización del programa está en torno a los 180 000 EUR.
Der Beitrag des Außengrenzenfonds zum Programm beläuft sich auf rund 180 000 EUR.
Ffe- FlashHD,Ffe- Herramienta para tratar ficheros planos
Ffe- Werkzeug zum Parsen flacherElectrald produce un reloj de ajedrez, que corresponde a las exigencias técnicas de la Federación de Francia de Ajedrez(FFE) y observe las reglas de ajedrez de FIDE.
Electrald stellt eine Schachuhr her, die den technischen Anforderungen der Schachföderation von Frankreich(FFE) entspricht und den Schachregeln von FIDE folgt.
Español
English
Český
Dansk
Français
हिंदी
Hrvatski
Italiano
Nederlands
Polski
Português
Русский
Svenska
Tagalog
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Українська
اردو
Tiếng việt
中文