SO YOU GO - перевод на Русском

[səʊ juː gəʊ]
[səʊ juː gəʊ]
так что иди
so go
so get
so come
now , go

Примеры использования So you go на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So you go to recover her.
Итак, вы бросились ее спасать.
So you go- to his room at the hotel to change it back.
И вы пошли к нему в комнату, чтобы переубедить его обратно.
So you go to Wellesley.
Так ты идешь в Уэллсли.
But you're in the way, so you go in the drink.
Но ты помешал мне, поэтому ты отправляешься в плавание.
Because his mother invited you, so you go.
Потому что его мама пригласила тебя, так что ты идешь.
We all know the moves so you go after me.
Все знают, что делать, так что повторяйте за мной.
I have to tie my shoes, so you go ahead.
Я завяжу шнурки, а ты пока беги вперед.
So you go and see her and you tell her how much you love her
Так что иди и повидайся с ней, скажи,
So you go after one of the bad guys,
Так что иди за одним из плохих ребят
You need to go to school so you go to college so you can make lots of money.
Вам нужно ходить в школу так вы поступите в колледж и сможете заработать много денег.
There's a camera above us at all times, so you go like this, and if you want to… okay.
Над нами все время камера, значит, ты делаешь вот так, и если хочешь… ладно.
We are not murderers so you go in there with the paramedic, you get that money we can still make this right.
Мы не убийцы, так что ты ты зайдешь туда с парамедиком, ты заберешь эти деньги мы еще можем все сделать правильно.
So you go to Mexico, change identities,
Значит, вы уехали в Мексику, изменили личность,
So you go to UCW and you sit in a lecture hall with all these grad students
Так ты посещаешь Калифорнийский Университет, сидишь в аудитории со всеми этими дипломниками
But this is only a short-term pleasure, so you go and buy something over and over again.
Но это лишь краткосрочная радость, поэтому вы идете и покупаете что-то снова и снова.
release to descend, so you go moving around the screen dodging obstacles.
чтобы спуститься, так что вы идете двигаться по экрану уклонение препятствия.
they regained consciousness an hour ago, so you go out there and you question them.
пришли в себя час назад, поэтому идите туда и допросите их.
You don't have enough to build a case against me, so you go after someone else in my family?
У вас недостаточно доказательств, чтобы выдвинуть мне обвинение, так вы взялись за кого-то еще из моей семьи?
So you go with choice number two-- You put Holland in his wingsuit,
Значит, ты пойдешь по другому пути- оденешь Холланда в его костюм- крыло, затащишь на балкон, запустишь реактивные двигатели,
Once this kind of training do you have access to play your first little league, so you go catching shooting up to the big league you must try to win with your team.
После того, как этот вид обучения у вас есть доступ, чтобы играть свою первую маленькую лигу, так что вы идете ловить съемки до большой лиги вы должны попытаться выиграть со своей командой.
Результатов: 50, Время: 0.0693

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский