TO THE NAME - перевод на Русском

[tə ðə neim]
[tə ðə neim]
на имя
in the name
on behalf
addressed to
с названием
with the name
called
with the title
with the heading
к наименованию
to the name
фамилии
names
surname
family
в честь
in honor
in honour
to commemorate
in celebration
to celebrate
in the name
in tribute to
in commemoration
dedicated to
in memory
был переименован в
was renamed
was changed to
was rebranded as
was named in
changed its name to
was redesignated as
was replaced by
was reorganized into

Примеры использования To the name на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
National library of Ukraine to the name V. I. Vernadskyj.
Национальная библиотека Украины имени В. И. Вернадского.
To do so, move the cursor to the name of the required mode see figure below.
Для этого передвиньте ползунок на название нужного режима см. рис. ниже.
With respect to the name of the forum, it should contain the term“forum”.
Что касается названия форума, то он должен сохранить в своем названии термин" форум.
I will have to get accustomed to the name.
Мне нужно привыкнуть к имени.
Some clergymen publicly reject the adding of"Moscow Patriarchate" to the name of the Church.
Кое-кто из клириков уже публично отказывается от приложения« Московская Патриархия» в названии Церкви.
Following the initial login, the share admin changes to the name used by the administrator.
После первоначального входа название общей папки изменится на название, используемое администратором.
The name of the folder corresponds to the name of the mobile device.
Имя папки будет соответствовать имени мобильного устройства.
That led us to the name of the original buyer.
Это дало нам имя оригинального покупателя.
Account name must be identical to the name in the document.
Имя аккаунта должно совпадать с именем в документе.
All of these institutions are"tied" to the name of Putin.
И все эти институты« привязаны» к имени Путина.
Besides, each landing page must be completely relevant to the name of the respective filter.
Во-вторых же, эти страницы должны быть полностью релевантными названию именованного фильтра.
You are a disgrace to the name of Poldark.
Вы позорят имя Полдарк.
You are a disgrace to the name of Poldark.
Вы позорят название Полдарк.
Okay, all right, let's take it back to the name.
Хорошо, давайте вернемся к названию.
you put your mark next to the name Walter McGinn!
поставьте крестик рядом с именем Уолтера МакГинна!
The notation V is not a tribute to the name of von Neumann.
Символ V- это не отсылка к имени фон Неймана.
which led to the name of Ramanujan graphs.
откуда и получили название графы Рамануджана.
This is the first known recorded reference to the name of the house.
Это было первое историческое упоминание Висбадена под современным названием.
The name of the settlement refers to the name of the clan.
От название этого замка и произошло название клана.
In 1948, the publication reverted to the name Physikalische Blätter.
В 1923 году команда официально вернулась к названию« Красная Пресня».
Результатов: 311, Время: 0.065

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский