VIEW TO FINALIZING - перевод на Русском

[vjuː tə 'fainəlaiziŋ]
[vjuː tə 'fainəlaiziŋ]
целью завершения
view to completing
view to finalizing
view to concluding
aim to complete
aim of completion
view to completion
целью завершения разработки
a view to finalizing
целью завершения подготовки
a view to finalizing
a view to completing the preparation
целью завершения работы
view to completing
view to finalizing
целью доработки
a view to finalizing
a view to elaborating
целью окончательной подготовки
a view to finalizing
a view to completing the preparation
целью завершить
a view to completing
the aim of completing
a view to concluding
the aim of finishing
the goal of completing
a view to finalizing
the aim of concluding
the objective of finalizing
the objective of completing
целью доработать
a view to finalizing

Примеры использования View to finalizing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
would meet soon with a view to finalizing the text.
ЮНСИТРАЛ вскоре проведет свое совещание с целью подготовки окончательного текста.
Further discussions are currently under way with a view to finalizing the draft in the near future
В настоящее время обсуждения продолжаются с целью окончательной доработки проекта в ближайшем будущем
It agreed to continue its deliberations on the matter at its thirty-eighth meeting with a view to finalizing the draft findings
Он постановил продолжить работу по данному вопросу на своем тридцать восьмом совещании с целью закончить подготовку проекта выводов
Continue discussions with a view to finalizing an agreement on reducing risk of nuclear accidents
Продолжение консультаций с целью выработки соглашения о снижении риска ядерных инцидентов
The Secretariat was currently engaged in consultations with the Government of Colombia with a view to finalizing the host country agreement.
В настоящее время секретариат проводит консультации с правительством Колумбии с целью окончательной доработки соглашения с принимающей страной.
The Economic and Social Council decided to continue consultations on a multi-year work programme for the coordination segment, with a view to finalizing the programme before the next substantive session.
Экономический и Социальный Совет принял решение продолжить консультации по многолетней программе работы для этапа координации, с тем чтобы закончить подготовку программы до начала следующей основной сессии.
It urges both chiefs of staff to closely involve the impartial forces in their discussions with a view to finalizing the calendar for the disarmament, demobilization and reintegration process.
Она настоятельно призывает обоих начальников штабов вести диалог в тесном контакте с беспристрастными силами, с тем чтобы завершить работу над графиком процесса разоружения, демобилизации и реинтеграции.
It was announced that informal consultations on the text of a draft optional protocol would continue among interested delegations during the session, with a view to finalizing discussions on the outstanding issues.
Было объявлено, что в ходе сессии заинтересованные делегации продолжат неофициальные консультации по тексту факультативного протокола, с тем чтобы завершить обсуждение нерешенных вопросов.
The Committee decided that the interested delegations should conduct informal consultations on the matter with a view to finalizing the proposed recommendations.
Комитет постановил, что заинтересованным делегациям следует провести неофициальные консультации по этому вопросу с целью завершить подготовку предлагаемых рекомендаций.
The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has sought clarification on the issue of departing judges with a view to finalizing the exact entitlements.
Консультативный комитет по административным и бюджетным вопросам запросил разъяснение по вопросу о том, какие судьи выходят в отставку, с тем чтобы окончательно определить точную сумму пособий.
The Committee agreed to continue its deliberations on the matter at its thirty-third meeting with a view to finalizing the draft findings
Комитет решил продолжить обсуждение данного вопроса на своем тридцать третьем совещании, с тем чтобы завершить проект выводов
During September, the Identification Commission will continue the review of identification files, with a view to finalizing the provisional voters list.
В сентябре Комиссия по идентификации продолжит изучение идентификационных досье с целью составления предварительного списка избирателей.
to make recommendations to the General Assembly with a view to finalizing the general review by 1995,
вынести рекомендации Генеральной Ассамблее с целью завершения общего обзора в 1995 году,
the Commission on the proposed changes, with a view to finalizing the disarmament and demobilization procedures,
комиссией относительно предлагаемых изменений с целью завершения разработки процедур разоружения
Review to continue negotiations with a view to finalizing the discussions and presenting proposed amendments to the Protocol on Heavy Metals at the thirtieth session of the Executive Body in 2012 at the latest.
обзору продолжать переговоры с целью завершения обсуждений и представления предлагаемых поправок к Протоколу по тяжелым металлам не позднее чем на тридцатой сессии Исполнительного органа в 2012 году.
The Group was about to hold its second meeting with a view to finalizing a report with recommendations for the reduction of black carbon to be presented to the Executive Body for consideration at its twenty-eighth session.
Группа планирует провести свое второе совещание с целью завершения подготовки доклада с рекомендациями по сокращению сажистого углерода, который будет представлен Исполнительному органу для рассмотрения на его двадцать восьмой сессии.
stood ready to contribute to the efforts of the working group established with a view to finalizing the process on the draft convention.
готова внести свой вклад в усилия рабочей группы, учрежденной с целью завершения процесса выработки проекта конвенции.
will take place in Warsaw in March 2007 with a view to finalizing the amendment proposals for submission to the UNECE.
будет проведена в Варшаве в марте 2007 года с целью завершения разработки предложений о поправках для их передачи ЕЭК ООН.
on the basis of a document prepared by the secretariat, with a view to finalizing a report at a later session for submission to COP 2.
сессии на основе документа, подготовленного секретариатом, с целью завершения подготовки доклада на следующей сессии для представления КС 2.
on the basis of a document prepared by the secretariat, with a view to finalizing proposals at a later session for submission to COP 2.
сессии на основе документа, подготовленного секретариатом, с целью завершения разработки предложений на последующей сессии для представления КС 2.
Результатов: 133, Время: 0.0865

View to finalizing на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский