"Adaptaron" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Adaptaron)

Примеры предложений низкого качества

Todas las contribuciones se adaptaron a los módulos básicos de la capacitación.
Все представленные материалы были включены в основные модули учебной подготовки.
Pero los ads se adaptaron, se conviertieron inteligentes se disfrazaron de noticias.
Тогда реклама стала приспосабливаться, становиться хитрее, притворяться новостями.
Y los Subterráneos se adaptaron a la forma de vida Mundana para evitar ser detectados.
Нежить приспособилась к примитивному образу жизни, чтобы их не обнаружили.
Ante la arremetida de los antibióticos, las bacterias que mejor se adaptaron, sobrevivieron.
Под стремительным натиском антибиотиков выжили те бактерии, которые адаптировались лучше всех.
No se adaptaron mal para ser criaturas con cerebros del tamaño de un cacahuete!
Не плохая адаптация для созданий, у которых мозг с горошину!
Las informaciones y el contenido de las campañas se adaptaron a los distintos públicos destinatarios.
Информационное наполнение и организационные формы определялись с учетом адресной аудитории.
Aunque se adaptaron, mantuvieron su tradición guerrera y el espíritu conquistador de sus antepasados vikingos.
Но несмотря на все изменения, они сохраняли воинские традиции и дух завоевания своих предков- викингов.
Las directrices adoptadas para Vorarlberg se adaptaron a Liechtenstein y se distribuyeron entre todos los participantes.
Руководящие принципы, разработанные для Форарльберга, были адаптированы к условиям Лихтенштейна и предоставлены всем участникам.
Se adaptaron y renovaron 27 locales proporcionados por el Gobierno y otros 47 proporcionados por particulares.
Произведены переоборудование и ремонт 27 предоставленных правительством и 47 предоставленных частным сектором помещений.
Los sobrevivientes… se convirtieron en extraños monstruos anfibios… y se adaptaron rápidamente al brusco cambio climático.
Выжившие мутировали в странных земноводных монстров, приспособившись к быстроменяющемуся климату.
Muchas disposiciones jurídicas fueron actualizadas o sustituidas por otras nuevas que se adaptaron a la nueva realidad jurídica.
Многие правовые акты были обновлены или заменены другими, учитывающими особенности новой правовой реальности.
Las actividades se centraron principalmente en las cuestiones del cambio climático y se adaptaron a grupos destinatarios específicos.
Соответствующие мероприятия были ориентированы прежде всего на проблематику изменения климата и проводились с учетом конкретных целевых групп.
Cuando la capa de hielo retrocedió hacia el norte se adaptaron a la vida en los bosques densos.
Когда лед отступал, они начали приспосабливаться к жизни в густом лесу.
Se adaptaron celdas para internos con discapacidad y se construyeron rampas de acceso en el Reclusorio Preventivo de Guadalajara.
В Следственном изоляторе Гвадалахары ряд камер приспособлены для заключенных с инвалидностью и сооружены пандусы.
En realidad, lo que adaptaron era una idea tomada del frio y lógico mundo de las máquinas.
В действительности идея, которую они переняли пришла из холодного и логичного мира машин.
Más de 160 vídeos se adaptaron al chino y se publicaron en Youku, Tudou y Sina Video.
Более 160 видеороликов были переведены на китайский язык и размещены на сайтах Youku, Tudou и Sina Video.
Cuando el Chee vivificador se retiró, sólo los organismos más resistentes se adaptaron y sobrevivieron, como los Oscuros.
Когда дарующая жизнь Чи угасла, только самые стойкие организмы смогли адаптироваться и выжить например, Темные.
Nuestros enemigos se adaptaron hábilmente a librar guerras en la era de los medios, no así nosotros.
Наши враги, в отличие от нас, хорошо приспособились к ведению войны в эпоху средств массовой информации.
Durante 2006, los programas del PMA se adaptaron a los cambios de situación y a los nuevos desplazamientos.
В 2006 году программы ВПП были скорректированы с учетом изменяющихся обстоятельств и новых перемещений населения.
Con el proyecto se crearon nuevos materiales y se adaptaron los materiales existentes para su uso experimental en las comunidades.
В рамках этого проекта были разработаны новые материалы и адаптированы уже существующие для их использования в общинах на экспериментальной основе.