"Ajustó" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Ajustó)

Примеры предложений низкого качества

El presupuesto de Tokelau para el ejercicio 2003/2004 se ajustó en consecuencia.
Соответствующим образом был скорректирован бюджет Токелау на 2003/ 04 год.
Además el momento se ajustó perfecto con las vacaciones de primavera.
Плюс, время удачно совпало с весенними каникулами.
Afortunadamente, pude crear un suero cronotón que lo ajustó a su línea temporal.
К счастью, я сумел создать насыщенную хронитонами сыворотку, которая привела вас в темпоральное соответствие.
El debate de la Comisión en 1962 también se ajustó a estos parámetros.
В ходе обсуждений в Комиссии в 1962 году речь также шла об этом.
Sí, estoy segura de que Nicole se ajustó completamente a la órden.
Да, я уверена, что Николь все сделала в полном соответствии с ордером.
En general, la información proporcionada se ajustó a las recomendaciones de las directrices.
Вообще говоря, направленная информация подготавливалась в соответствии с рекомендациями, содержащимися в Руководящих принципах.
La depreciación acumulada de esos activos se ajustó con cargo a esas reservas.
Начисленная амортизация этих активов списывалась из суммы соответствующих резервов.
Tras algunas deliberaciones se ajustó la distribución regional de los miembros del Grupo.
После проведения некоторого обсуждения в региональное распределение членского состава этой группы были внесены некоторые корректировки.
Aplicó sus iniciativas ecológicas y ajustó sus planes operacionales para absorber los costos adicionales.
Она реализовала свои экологические инициативы и в целях покрытия дополнительных расходов внесла изменения в свои оперативные планы.
Se ajustó la cantidad teniendo en cuenta el aumento de los funcionarios de contratación internacional.
Количество скорректировано с учетом увеличения численности международного персонала.
Bien, mamá.¿El Dr. Sapperstein ajustó tus medicinas o algo así?
Так, мам, доктор Сапперстейн выписал тебе какие-то лекарства или что?
Sin embargo, en cada caso se ajustó la reclamación debido al riesgo de exageración.
Однако в каждом случае претензия была скорректирована с учетом риска завышения.
Posteriormente el plan se ajustó y se elaboraron los detalles con representantes a nivel de trabajo.
Впоследствии план был скорректирован и его детали проработаны совместно с представителями рабочего уровня.
El Grupo considera que Indian Railway no se ajustó a las normas de prueba indicadas supra.
Группа считает, что Индийская железнодорожная компания не смогла представить документальных подтверждений, о которых говорилось выше.
La valoración de las pruebas se ajustó al criterio utilizado en informes anteriores.
Комиссия продолжала применять критерий доказывания, использованный в ее предыдущих докладах.
El UNICEF ajustó sus 4,1 millones de sobrepago de su contribución de julio de 2001.
ЮНИСЕФ вычел ранее переплаченные 4, 1 млн. долл. США из своего взноса за июль 2001 года.
Esta política se ajustó en agosto de 1988 mediante la enmienda de la circular sobre los extranjeros.
С внесением в августе 1988 года поправок в Циркуляр об иностранных гражданах эта политика была скорректирована.
La detención de los tres militares bolivianos se ajustó plenamente a la legislación chilena e internacional.
Задержание троих боливийских военнослужащих было произведено в полном соответствии с чилийским и международным правом.
La proyección de las futuras emisiones por sectores se ajustó en general a las tendencias históricas.
Прогнозы будущих выбросов в разбивке по секторам в основном совпадают с исторически сложившимися тенденциями.
Nuestra contribución general al Consejo se ajustó a los propósitos del Grupo de Trabajo.
В целом наша работа в Совете отвечала целям Рабочей группы.