"Ajustó" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
Ajustó)
El presupuesto de Tokelau para el ejercicio 2003/2004 se ajustó en consecuencia.
Соответствующим образом был скорректирован бюджет Токелау на 2003/ 04 год.Además el momento se ajustó perfecto con las vacaciones de primavera.
Плюс, время удачно совпало с весенними каникулами.Afortunadamente, pude crear un suero cronotón que lo ajustó a su línea temporal.
К счастью, я сумел создать насыщенную хронитонами сыворотку, которая привела вас в темпоральное соответствие.El debate de la Comisión en 1962 también se ajustó a estos parámetros.
В ходе обсуждений в Комиссии в 1962 году речь также шла об этом.Sí, estoy segura de que Nicole se ajustó completamente a la órden.
Да, я уверена, что Николь все сделала в полном соответствии с ордером.En general, la información proporcionada se ajustó a las recomendaciones de las directrices.
Вообще говоря, направленная информация подготавливалась в соответствии с рекомендациями, содержащимися в Руководящих принципах.La depreciación acumulada de esos activos se ajustó con cargo a esas reservas.
Начисленная амортизация этих активов списывалась из суммы соответствующих резервов.Tras algunas deliberaciones se ajustó la distribución regional de los miembros del Grupo.
После проведения некоторого обсуждения в региональное распределение членского состава этой группы были внесены некоторые корректировки.Aplicó sus iniciativas ecológicas y ajustó sus planes operacionales para absorber los costos adicionales.
Она реализовала свои экологические инициативы и в целях покрытия дополнительных расходов внесла изменения в свои оперативные планы.Se ajustó la cantidad teniendo en cuenta el aumento de los funcionarios de contratación internacional.
Количество скорректировано с учетом увеличения численности международного персонала.Bien, mamá.¿El Dr. Sapperstein ajustó tus medicinas o algo así?
Так, мам, доктор Сапперстейн выписал тебе какие-то лекарства или что?Sin embargo, en cada caso se ajustó la reclamación debido al riesgo de exageración.
Однако в каждом случае претензия была скорректирована с учетом риска завышения.Posteriormente el plan se ajustó y se elaboraron los detalles con representantes a nivel de trabajo.
Впоследствии план был скорректирован и его детали проработаны совместно с представителями рабочего уровня.El Grupo considera que Indian Railway no se ajustó a las normas de prueba indicadas supra.
Группа считает, что Индийская железнодорожная компания не смогла представить документальных подтверждений, о которых говорилось выше.La valoración de las pruebas se ajustó al criterio utilizado en informes anteriores.
Комиссия продолжала применять критерий доказывания, использованный в ее предыдущих докладах.El UNICEF ajustó sus 4,1 millones de sobrepago de su contribución de julio de 2001.
ЮНИСЕФ вычел ранее переплаченные 4, 1 млн. долл. США из своего взноса за июль 2001 года.Esta política se ajustó en agosto de 1988 mediante la enmienda de la circular sobre los extranjeros.
С внесением в августе 1988 года поправок в Циркуляр об иностранных гражданах эта политика была скорректирована.La detención de los tres militares bolivianos se ajustó plenamente a la legislación chilena e internacional.
Задержание троих боливийских военнослужащих было произведено в полном соответствии с чилийским и международным правом.La proyección de las futuras emisiones por sectores se ajustó en general a las tendencias históricas.
Прогнозы будущих выбросов в разбивке по секторам в основном совпадают с исторически сложившимися тенденциями.Nuestra contribución general al Consejo se ajustó a los propósitos del Grupo de Trabajo.
В целом наша работа в Совете отвечала целям Рабочей группы.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文