"Al auditor externo" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
Al auditor externo)
El Grupo agradece al Auditor Externo la labor realizada y se felicita de las seguridades dadas por la Secretaría en lo que respecta a los documentos financieros de la ONUDI.
Группа благодарит Внешнего ревизора за проделанную работу и воздает должное Секрета- риату в связи с утверждением финансовой отчет- ности ЮНИДО.Junto con las cuentas anuales deberá presentarse al Auditor Externo un estado de todas las sumas cargadas a pérdidas y ganancias durante cada ejercicio económico.
Ведомость всех таких списанных сумм за каждый финансовый год представляется Внешнему ревизору вместе с годовыми финан- совыми отчетами.El Grupo asiático apoya que se reelija al Auditor Externo por un período de dos años a partir del 1º de julio de 2010.
Группа азиатских госу- дарств поддерживает повторное избрание Внешнего ревизора на двухгодичный период, начиная с 1 июля 2010 года.Ii Notificara al Auditor Externo como" casos de presunto fraude" las investigaciones sobre posibles casos de fraude que emprendiese el Grupo de Supervisión Interna;
Ii информировать Внешнего ревизора в раз- деле" случаи предполагаемых злоупотребле- ний" о всех расследованиях случаев злоупо- треблений, проводимых Группой внутреннего надзора;En noviembre de 2004 se redactó y transmitió al Auditor Externo un plan para la continuidad de las actividades y la recuperación en casos de desastre.
Проект плана обеспечения непрерывной работы и устра- нения сбоев был разработан и представлен Внешнему ревизору в ноябре 2004 года.En la Carta de la Oficina del Interventor General se dispondría que los informes de éste se enviaran al Director General con copia al Auditor Externo.
Положение о Канцелярии Генерального контролера может предусматривать, что его доклады должны направляться Генеральному директору, а их копии- Внешнему ревизору.En una oficina regional no se suministraron al Auditor Externo ejemplares de los planes, y no fue posible
В еще одном региональном отделении Внешнему ревизору не были представлены копии планов,la secretaría de la OACI ha informado a los órganos legislativos y al auditor externo de la necesidad de actualizarlos o reemplazarlos.
секретариат ИКАО сообщил директивным органам, а также внешнему ревизору о необходимости их модернизации или замены.Externo: la Auditoría Interna entrega una copia de su programa de trabajo bienal/anual al Auditor Externo.
Внешняя координация: служба внутренней ревизии предоставляет экземпляр своей двухгодичной/ ежегодной программы работы Внешнему ревизору.Agradeció al Auditor Externo los servicios prestados;
Выразил свою признательность Внешнему ревизору за предоставляемые им услуги;Agradece al Auditor Externo los servicios prestados;
Выражает свою признательность Внешнему ревизору за предоставляемые им услуги;Se proporcionaron copias de este documento al auditor residente y a los auditores externos;
Экземпляры документа были представлены ревизорам- резидентам и внешним ревизорам;Se podría pedir a los Auditores Externos que realizaran la investigación.
Внешнему ревизору может быть предложено провести такого рода расследование.Respuesta del PNUD a la Quinta Comisión y a los Auditores Externos.
Ответ ПРООН Пятому комитету и внешним ревизорам.Las cuentas serían certificadas y presentadas a los Auditores Externos en ambas monedas.
Эти счета, исчисленные в двух валютах, будут утверждаться и представляться внешним ревизорам.Se han suministrado a los auditores externos proyectos de política contable y material conexo.
Внешним ревизорам были представлены проекты документов с изложением методов ведения бухгалтерского учета и соответствующие материалы.Además de los estados financieros, la UNOPS suministrará a los auditores externos información sobre.
Помимо финансовых ведомостей ЮНОПС предоставляет внешним ревизорам информацию, касающуюся.Otra posibilidad sería pedir a Finanzas o a los Auditores Externos que investigaran la denuncia.
При альтернативном варианте проведение расследования по жалобе может быть поручено финансовым сотрудникам или внешним ревизорам.Expresó su gratitud a la Auditora Externa por su valioso informe sobre el ejercicio económico 1996-1997.
Выразил свою признательность Внешнему ревизору за ее чрезвычайно полезный доклад за финансовый период 1996- 1997 годов.los jefes ejecutivos pueden pedir a los auditores externos que realicen trabajos adicionales.
исполнительные главы могут обращаться к внешним аудиторам с просьбой о выполнении дополнительной работы.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文