"Al gobernador general" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
Al gobernador general)
para lo cual necesitará por lo general la asistencia de un miembro del personal; a continuación, el director de la prisión completa la parte que le corresponde y se envía el documento al Director de la Administración Penitenciaria, que lo transmite al Gobernador General para que el Consejo Privado jamaiquino lo examine.
для чего ему обычно требуется помощь тюремного служащего; после этого директор тюрьмы заполняет соответствующую часть формуляра, направляемого затем главе администрации пенитенциарных учреждений, который в свою очередь передает его генерал-губернатору для рассмотрения Тайным советом Ямайки.establecido en virtud del artículo 76 de la Constitución de dicho país para asesorar al Gobernador General en cuanto al ejercicio de la prerrogativa de otorgar indultos,
учрежденный в соответствии с разделом 76 Конституции Барбадоса для вынесения рекомендаций генерал-губернатору относительно осуществления его права на помилование, рассмотрел дело автораno había lugar a la apelación, recibió carta de su abogado informándole que carecía de fundamentos para solicitar una autorización especial a fin de apelar ante el Comité Judicial del Consejo Privado. El 8 de noviembre de 1989 se envió al Gobernador General de Jamaica una petición de clemencia.
автор отмечает, что после отклонения его апелляции он получил письмо от своего адвоката, который информировал его о том, что нет никакого смысла в обращении в судебный комитет Тайного совета с ходатайством о предоставлении специального разрешения на подачу апелляции. 8 ноября 1990 года Генерал-губернатору Ямайки было направлено прошение о милосердии.Con respecto a la denuncia del Sr. Henry de que se le denegó atención médica, el abogado afirma que el 15 de abril de 1993 el médico que atendió al Sr. Henry en el Hospital Público de Kingston le informó de que había presentado un informe al Gobernador General de Jamaica, en el que pedía que se pusiera fin a la detención del Sr. Henry en vista de su mal estado de salud y de la necesidad de que recibiera tratamiento médico adecuado.
В связи с утверждением г-на Хенри о том, что ему было отказано в праве на медицинское обслуживание, адвокат заявляет, что 15 апреля 1993 года в кингстонской государственной больнице врач г-на Хенри сообщил ему, что он направил генерал- губернатору Ямайки ходатайство, в котором призвал его изменить меру пресечения в отношении г-на Хенри, поскольку тот страдает серьезным заболеванием и нуждается в надлежащем лечении.personales y ultrasecretos dirigidos por la Oficina Colonial en Londres al Gobernador General y codificación de telegramas con una clasificación de seguridad similar dirigidas por el Gobernador General a la Oficina Colonial en Londres),
министерства по делам колоний, Лондон, на имя генерал-губернатора и шифрование аналогичных засекреченных телеграмм от генерал-губернатора в министерство по делам колоний,También ese mismo día el abogado del autor escribió al Gobernador General de Jamaica y pidió la conmutación de la pena capital, alegando que el autor había estado cinco años en el corredor de los condenados a muerte y, por tanto, había sido objeto de un trato inhumano y degradante en contra de sus derechos a tenor del artículo 20 de la Constitución de Jamaica. El 5 de diciembre de 1996 se comunicó al autor que el Gobernador General no estaba dispuesto a conmutarle la pena capital.
В этот же день адвокат автора направил письмо генерал-губернатору Ямайки, в котором он ходатайствовал об изменении смертного приговора на том основании, что, поскольку автор провел пять лет в ожидании исполнения смертного приговора, он подвергся бесчеловечному и унижающему достоинство обращению в нарушение его прав согласно статье 20 Конституции Ямайки. 5 декабря 1996 года автор был информирован о том, что генерал-губернатор не намерен смягчать его приговор.La Ley de Inmigración y Pasaportes contiene disposiciones que facultan al Gobernador general, a prohibir discrecionalmente, por orden,
Закон об иммиграции и паспортах содержит положения, в соответствии с которыми генерал-губернатор обладает исключительными полномочиями запрещать на основе указа въезд в АнтигуаEste comité debía iniciar sus audiencias el 6 de julio y entregar sus recomendaciones al Gobernador General el 31 de julio.
Комиссия должна была начать слушания 6 июля и до 31 июля представить свои рекомендации генерал-губернатору.Al concluir la reunión, la delegación del Comité Especial también visitó Barbados y efectuó una visita de cortesía a la Gobernadora General de Barbados, Dame Nita Barrow.
После совещания делегация Специального комитета посетила также Барбадос и нанесла визит вежливости генерал-губернатору Барбадоса даме Ните Бэрроу.El Parlamento Nacional elige al Gobernador General, que representa al Monarca británico
Генерал-губернатор, представляющий британского монарха в качестве главы государства,El Primer Ministro puede aconsejar al Gobernador General que convoque a elecciones para la Cámara de Representantes en cualquier momento,
Премьер-министр может посоветовать генерал-губернатору назначить выборы в Палату Представителей в любое время,La enmienda constitucional que permite al Gobernador General fijar plazos a fin de que el proceso sea rápido y justo no es de ningún modo incompatible con
Конституционная поправка, позволяющая Генерал-губернатору определять временные сроки в целях обеспечения быстрого и справедливого процесса апелляции,El Jefe de la oposición recomienda al Gobernador General el nombramiento de un tercio de los Senadores, mientras que el Primer Ministro recomienda a las otras dos terceras partes.
Лидер оппозиции рекомендует Генерал-губернатору кандидатов на одну треть должностей сенаторов, а Премьер-министр- на остальные две трети.Nombra al Gobernador General, quien la representa en Nueva Zelandia.
Она назначает генерал-губернатора, который представляет ее в Новой Зеландии.Los tenientes gobernadores también pueden utilizar este poder para permitirle al gobernador general tomar una decisión, o, si éste lo desea, transmitírsela al monarca.
Лейтенант- губернаторы тоже могут использовать эту возможность, чтобы позволить Генерал-губернатору принять решение, или, если он пожелает, передать закон монарху.El Primer Ministro asesora al Gobernador General sobre el nombramiento de los ministros, uno de los cuales se encarga de los asuntos de género,
Премьер-министр информирует генерал-губернатора о назначении министров правительства, в том числе министра по гендерным вопросам,Al día siguiente de su llegada, fue a visitar al general gobernador.
На другой день своего приезда он поехал с визитом к генерал-губернатору.Revisadas de Santa Lucía(1957), que también autoriza al Gobernador General a decretar la expulsión cuando se prevea el arribo de un extranjero indeseable.
которая также уполномочивает генерал-губернатора давать распоряжение о высылке даже в случае предполагаемого прибытия нежелательного иностранца.de 1993 autoriza al Gobernador General a dictar decretos o reglamentos con respecto a la prohibición o restricción de actividades con el fin de aplicar un decisión, resolución o recomendación de una organización internacional o asociación de Estados
1993 года-- наделяет генерал-губернатора полномочиями издавать указы или постановления о запрещении или ограничении определенных видов деятельности в целях выполнения решений,Con respecto a la sexta pregunta, el orador dice que la enmienda constitucional que faculta al Gobernador General a fijar plazos en todos los asuntos pendientes ante el Comité tiene por objeto evitar demoras innecesarias
В отношении вопроса 6 он говорит, что конституционная поправка, позволяющая Генерал-губернатору определять временные параметры решения вопросов, находящихся на рассмотрении Комитета, направлены на избежание нецелесообразных
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文