"Algunos miembros" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Algunos miembros)

Примеры предложений низкого качества

Algunos miembros, sin embargo, consideraron el asunto resuelto.
Однако некоторые члены считали этот вопрос закрытым.
Algunos miembros comentaron la metodología utilizada en el tercer informe.
Ряд членов Комиссии высказали замечания по поводу методологии, используемой в третьем докладе.
Algunos miembros opinaron que había que seguir examinando la cuestión.
Ряд членов Комитета выразили мнение о том, что этот вопрос требует дополнительного обсуждения.
Algunos miembros del consejo tribal están esperando en tu oficina.
Некоторые из членов совета племени дожидаются тебя в твоем офисе.
También suscitaba preocupación el dominio de algunos miembros sobre otros.
Выражалась также обеспокоенность по поводу доминирования одних членов над другими.
Algunos miembros de su familia tenían cargos civiles y religiosos.
Члены семьи занимали гражданские и церковные посты.
Algunos miembros de la CEI prefieren acuerdos bilaterales de libre comercio.
Некоторые члены СНГ отдают предпочтение двусторонним соглашениям о свободной торговле.
No obstante, algunos miembros impugnaron esa interpretación de los hechos.
Вместе с тем ряд членов оспаривали вышеуказанное толкование фактов.
Algunos miembros condenaron la construcción de asentamientos en el territorio palestino.
Некоторые члены осудили строительство поселений на палестинской территории.
Algunos miembros habrían preferido que se incluyera esa sección suplementaria.
Однако некоторые члены Комиссии выступали за включение такого дополнительного раздела.
Algunos miembros consideraban que valía la pena estudiar esa posibilidad.
По мнению некоторых членов, было бы целесообразно изучить эту возможность.
Algunos miembros opinaron que ello exigiría una revisión de la Carta.
Некоторые члены выразили мнение о том, что это потребует внесения изменений в Устав.
Incluso algunos miembros del Consejo de Seguridad lo admiten.
Это признали и некоторые из самих членов Совета Безопасности.
Algunos miembros expresaron su apoyo al proyecto de artículo 9.
Некоторые члены Комиссии выразили свою поддержку проекта статьи 9.
Además, algunos miembros incluso pusieron en duda su necesidad.
А некоторые члены вообще выразили сомнения в его необходимости.
Conocía a algunos miembros de la Liga de la Juventud Musulmana.
Я знал нескольких членов из Мусульманской молодежной лиги.
Algunos miembros consideraron que el calendario propuesto era un poco optimista.
По мнению некоторых членов, предлагаемые сроки несколько оптимистичны.
Algunos miembros expresaron reservas respecto de la decisión de la Comisión.
Некоторые члены выразили оговорки по поводу решения Комитета.
Algunos miembros de la Comisión han discriminado a determinados grupos étnicos.
Некоторые члены Комиссии фактически проявляют дискриминацию в отношении отдельных этнических групп.
Algunos miembros se han salido, pero sí, lo harán.
Некоторые депутаты ушли, но да, они выслушают вас.