"Amorosas" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Amorosas)

Примеры предложений низкого качества

También están totalmente fuera de sincronía en las relaciones amorosas, que se construyen gradual y sutilmente.
Они также абсолютно понимают романтических отношений, которые строятся постепенно и едва ощутимо.
Es interesante qué tan perceptiva eres en cuestiones amorosas, considerando que nunca tuviste una relación seria.
Удивительно, как ты разбираешься в сердечных делах, учитывая что у тебя никогда не было серьезных отношений с кем-либо.
Uno de los admiradores más amorosas del Sr. Stark se ha negado a abandonar su penthouse.
Один из самых влюбленных фанатов мистера Старка отказался занимать его пентхаус.
Esas son las cosas más amorosas que Barney ha hecho por mí, y están basadas en mentiras.
Самые романтичные вещи, которые Барни для меня делал, были основаны на лжи.
Si Justin nunca va a tener relaciones amorosas y sustanciales, es importante para él sentir la aceptación de su familia.
Если у Джастина когда нибудь будут любовные и прочные отношения, то очень важно для него чувствовать поддержку его семьи.
entendemos que esta nueva realidad quizá ponga a prueba los lazos de algunas relaciones amorosas.
мы понимаем, что эта новая реальность может проверить на прочность узы некоторых любовных отношений.
relaciones amorosas, parentales o entre compañeros.
например, романтических отношений, родительских отношений или отношений со сверстниками.
se aliviarían nuestras relaciones amorosas.
касающегося всех нас, облегчит наши любовные отношения.
Todas sus aventuras amorosas.
Про все интрижки.
¿Futbolísticas o amorosas?
Ты про футбольную команду?
Una de tus notitas amorosas.
Одну из тех милых записочек.
Y viendo tus aventuras amorosas.
И смотря, как тебя бросает.
Nadie tuvo más aventuras amorosas que yo.
Ни у кого но было столько похождений, сколько у меня.
¿Aunque no te gusten sus decisiones amorosas?
Даже если тебе не совсем приятен выбор ее жениха?
Hay rumores sobre su conducta, sus aventuras amorosas.
Прошел слух о его интрижках.
Son unos oficiales de caballería que se cuentan sus aventuras amorosas.
Офицеры- кавалеристы рассказывают о своих любовных похождениях.
Pero nada disuade al Rey de sus persecuciones amorosas.
Но ничто не удерживает короля от его амурных похождений.
Ahórrate las tiernas atenciones amorosas para tus clientes de pago.
Побереги свою нежную заботу для своих богатеньких клиентов.
Ningún chisme, ni insinuaciones, ni relaciones amorosas.
Ни сплетен, ни даже намеков. Никаких интрижек.
Eso son cosas amorosas al nivel de Lionel Ritchie.
Ого, это прям любовь уровня Лайонела Ричи.