"Aprobación final" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
Aprobación final)
La delegación de Georgia espera con interés la convocación de una conferencia diplomática en 1997 para la aprobación final del estatuto.
Делегация Грузии с нетерпением ожидает созыва дипломатической конференции в 1997 году для принятия окончательного текста устава.Espero que esto facilite su tarea en lo que se refiere a la aprobación final del plan de mediano plazo.
Я надеюсь, что это обеспечит Вашу работу в связи с окончательным утверждением среднесрочного плана.las había presentado al Consejo para su aprobación final.
одобрил руководящие принципы и представил их Совету для окончательного принятия.La aprobación final de las obras por la autoridad contratante es normalmente condición necesaria para autorizar la explotación de las instalaciones.
Окончательная приемка объекта организацией- заказчиком является, как правило, условием для выдачи разрешения на ввод объекта в эксплуатацию.El Sr. Netanyahu dio a conocer que los asentamientos de la región pronto recibirían la aprobación final para construir 470 nuevas viviendas.
Г-н Нетаньяху объявил, что поселения в этом районе скоро получат окончательное разрешение на сооружение 470 новых жилых домов.El Director General Adjunto será responsable de la aprobación final de los acuerdos de donación que no excedan de 500.000 dólares por año.
Заместитель Директораисполнителя будет отвечать за окончательное утверждение соглашений о субсидиях, которые не будут превышать 500 000 долл. США в год.Procedimiento para la aprobación final de la Convención: Por razones prácticas, habría que preferir la aprobación por parte de la Asamblea General.
Процедура окончательного принятия конвенции. По практическим причинам следует отдать предпочтение принятию конвенции Генеральной Ассамблеей.El Comité Asesor de Programas recomienda las propuestas al Director de la Dependencia Especial para la CTPD, para su aprobación final.
ККП выносит рекомендации в отношении окончательного утверждения предложений Директору, возглав- ляющему СГ/ ТСРС.Las observaciones por escrito que presenten los gobiernos sobre el proyecto revisado se deberán presentar antes de la aprobación final en el Plenario.
Письменные замечания правительств по пересмотренному проекту следует представлять до окончательного одобрения резюме Пленумом.Procedimiento para la aprobación final del proyecto de convención:
Процедура окончательного принятия проекта конвенции:El proyecto de ley también regulará la participación de notarios públicos en el proceso de adopción y exige la aprobación final de un juez.
Законопроект будет регулировать участие государственных нотариусов в процессе усыновления/ удочерения и предусматривает в качестве завершающего этапа одобрение этого процесса судьей.sujetos a perfeccionamiento y aprobación final, los elementos fundamentales mencionados constituirían la base de un sistema internacional de certificación.
после дальнейшей доработки и окончательного утверждения эти ключевые элементы составят основу международной системы сертификации.La aprobación final de la solicitud la otorgará el Comité después de conocer todos los pormenores técnicos relativos a la aeronave que se adquirirá.
Окончательное решение об удовлетворении этой просьбы будет вынесено Комитетом по получении всех технических данных в отношении самолетов, которые будут приобретаться.Sin embargo, insistió en la necesidad de que su delegación tuviese la versión en chino antes de la aprobación final del protocolo facultativo.
Вместе с тем представитель Китая подчеркнул, что до окончательного принятия факультативного протокола его делегации необходимо получить этот документ на китайском языке.La Comisión tendrá que decidir si la aprobación final del proyecto de convención se hará en la Asamblea General o en una conferencia diplomática.
Комиссии потребуется принять решение о том, где будет происходить окончательное утверждение проекта конвенции- на Генеральной Ассамблее или на дипломатической конференции.Si bien no todas las directrices han sido finalizadas, la División informó a la OSSI de que estaban próximas a recibir la aprobación final.
Хотя не все руководящие указания были окончательно доработаны, Отдел сообщил УСВН о том, что они будут окончательно одобрены в ближайшее время.Únicamente después de que los Secretarios Generales Adjuntos hubieran aprobado los informes sobre los proyectos de presupuesto se presentarían al Contralor para su aprobación final.
Только после того, как доклады о предлагаемых бюджетах будут одобрены заместителями Генерального секретаря, они будут представляться Контролеру для окончательного утверждения.Serán objeto de examen simultáneamente tanto por expertos como por los gobiernos y se someterán a la aprobación final renglón por renglón en una sesión plenaria.
Они будут подлежать одновременному рецензированию экспертами и правительствами и конечному построчному одобрению на сессии пленарного совещания.Se prevé que la aprobación final tendrá lugar en 2011
Окончательное утверждение ожидается в течение 2011 года,Cuando un proyecto recibe la aprobación final, se devuelve el formulario al asociado en la ejecución,
Когда происходит окончательное утверждение проекта, эта форма возвращается к партнеру- исполнителю,
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文