"Asignación temporal" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
Asignación temporal)
En el cuadro 6 se resumen el número de días-persona en asignación temporal a misiones de mantenimiento de la paz y los gastos conexos
Сводные данные о числе человеко-дней, составившем объем работы временно откомандированных в миссии по поддержанию мира сотрудниковEn todos estos casos de asignación temporal de un trabajador a otro puesto, éste percibirá la misma remuneración que en su puesto de trabajo ordinario
Во всех этих случаях временного назначения трудящегося для выполнения другой работы данный работник получает такую же плату,3 puestos que estaban vacantes debido a la asignación temporal de los titulares de los puestos a otras oficinas.
3 должности, которые являются вакантными ввиду временного откомандирования сотрудников на этих должностях в другие подразделения.Las menores necesidades de recursos obedecen principalmente a la exclusión de las necesidades de recursos para el despliegue de personal en régimen de asignación temporal en apoyo de las operaciones de la FNUOS durante el ejercicio 2013/14.
Сокращение потребностей обусловлено главным образом исключением потребностей в ресурсах для развертывания сотрудников, работающих по временным контрактам, для поддержки операций СООННР в период 2013/ 14 года.Continuación de la asignación temporal de oficiales de cuestiones de género a las operaciones del ACNUR, en colaboración con el proyecto del Comité Internacional de
Продолжение предоставления сотрудников по гендерным вопросам на временной основе для осуществления операций УВКБ в сотрудничестве с проектом по укреплению потенциала для принятия мер в чрезвычайных ситуациях,Unidas en Côte d' Ivoire en régimen de asignación temporal: 1 de julio de 2009 a 30 de junio de 2010.
Ивуаре на условиях временного назначения: 1 июля 2009 года-- 30 июня 2010 года.Además, la Misión reconfirmó que se había producido la asignación temporal de dos funcionarios de la Oficina a otras dos misiones por períodos de dos meses
Кроме этого, Миссия вновь подтвердила, что имели место два случая направления сотрудников Управления для выполнения временных заданий в двух миссиях на протяжении соответственно двух месяцев и одного месяца,Los gastos por valor de 1.526.900 dólares se relacionaron principalmente con los funcionarios de contratación internacional desplegados en asignación temporal durante el período de que se informa, encargados de desempeñar labores fundamentales,
Расходы в размере 1 526 900 долл. США связаны в основном с временным прикомандированием международных сотрудников в течение отчетного периода в целях выполнения важнейших функций,A ese respecto, su delegación desea conocer la opinión del Secretario General Adjunto sobre la contribución de los Estados Miembros a la labor de su Oficina mediante la asignación temporal de personal profesional de sus países a título gratuito.
В этой связи его делегация хотела бы заслушать мнение заместителя Генерального секретаря относительно вклада государств- членов в работу его Управления, который они вносят посредством откомандирования своих сотрудников категории специалистов на временной и безвозмездной основе.La asignación temporal de funcionarios dentro de un mismo departamento para ocupar vacantes de categoría superior
Временное назначение сотрудника, работающего в соответствующем департаменте, на более высокуюA fines de octubre de 2014 habían llegado 88 funcionarios en asignación temporal para apoyar las operaciones de la Misión, Los gastos previstos comprenden los gastos de dietas
На конец октября 2014 года для поддержки операций Миссии прибыло 88 сотрудников на условиях временного назначения. Прогнозируемые расходы отражают выплату суточныхpuestos de supervisión y gestión de nivel más alto es la asignación temporal de mujeres a las vacantes de nivel superior o su asignación a funciones de oficial encargado.
управленческих должностях более высокого уровня применяется стратегия, которая заключается во временном назначении женщин на вакантные должности более высокого уровня и/ или в возложении на них функций исполняющих обязанности руководителя.transferencia, reasignación, asignación temporal a un puesto, y asignación temporal con un puesto.
назначение на новую должность, временное назначение на должность и временное назначение с передачей должности.Asignación temporal de tres meses.
Временное назначение сроком на три месяца.El rechazo de un empleo o asignación temporal debía estar debidamente justificado.
Любой отказ от временной должности или назначения должен быть надлежащим образом оправдан.Asignación temporal de tres meses para prestar asistencia a la Oficina de Información Pública.
Временное назначение сроком на три месяца для оказания поддержки Управлению общественной информации.Asignación temporal a otro puesto de trabajo en razón del estado de salud;
Временный перевод на другую работу по состоянию здоровья;Asignación temporal de tres meses para prestar asistencia al Equipo de Conducta y Disciplina.
Временное назначение сроком на три месяца для оказания поддержки Группе по вопросам поведения и дисциплины.Parece que está disfrutando de su asignación temporal como instructor de armas
Похоже, что вы наслаждаетесь своим временным назначением инструктора по оружиюLa asignación temporal no puede tener como consecuencia una disminución del salario de la mujer.
В этой связи временный перевод на другую работу не должен приводить к уменьшению размера заработной платы женщины.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文