"Autoservicio" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
Autoservicio)
Recursos humanos y autoservicio en materia de viajes como becas de educación,
Функция самообслуживания для обработки данных по кадровым ресурсамLa amplia disponibilidad de medios de autoservicio eliminará procesos manuales que requieren mucho personal
Широкое использование возможностей самообслуживания позволит отказаться от трудоемких неавтоматизированных процессовPor la misma razón, la mera exposición de mercancías en los escaparates o en las estanterías de comercios de autoservicio solían verse como invitaciones a presentar ofertas.
Аналогично, простой факт выставления товара на витрине и на полках самообслуживания обычно рассматривается в качестве предложения представлять оферты.Trabajo necesario para iniciar y aprobar los formularios de trámites de personal relativos a nombramientos iniciales(y oportunidades de mejora mediante el régimen de autoservicio.
Затраты труда на подготовку и утверждение кадровых документов, связанных с первоначальным назначением( и расширение возможностей для использования самообслуживания.Autoservicio dirección oeste, M62, Birch.
Транспортные услуги Вестбаунд, М62, Берч.La ida a un autoservicio, por ejemplo.
Посещение МакДрайв, например.Fui a la parte de autoservicio.
Пошла к столу самообслуживания.Eres el Sr. Wood de la tienda autoservicio.
Вы мистер Вуд из супермаркета.Sólo pido pasar por la ventanilla de autoservicio.
Я просто прошу тебя проехать через МакАвто.En un autoservicio a las afueras de Lillian.
Мы уехали за пределы Лиллиан.También se lanzaron otras aplicaciones de autoservicio en línea.
Кроме того, были установлены другие электронные приложения самообслуживания.Cuando proceda, establecer capacidades de autoservicio para los clientes.
Предоставление клиентам, когда это целесообразно, возможностей самообслуживания.¿Crees que este gran bote pasa por un autoservicio?
Думаешь, этот драндулет сможет проехать через ту парковку?La única estación de servicio completo con precios de autoservicio.
Динственна€ колонка с полным набором услуг по цене самообслуживани€..Emplear tecnologías de autoservicio para reducir el número de solicitudes atendidas por personas;
Использование технологий самообслуживания для снижения количества лично подаваемых запросов;Pagado por la máquina de autoservicio rota del local de paintball.
Оплачено с помощью сломаного торгового автомата в пейнтбольном клубе.Una tienda de autoservicio en Eastport Plaza, y una tienda de barrio en Troutdale.
Магазин запчастей в" Истпорт- Плаза" и магазин при заправке в Траутдейле.Se embolsa como si estuviera en una de esas colas de cajas de autoservicio.
Складывает, будто он на одном из пунктов самообслуживания или.Sólo tienes que ir al autoservicio Weinerburger… y cómpranos 12 tazas de café.
Просто съезди в" Виннербургер", в раздел обслуживания для машин и привези нам 12 стаканов кофе.Formular, probar e implementar las funciones de autoservicio, base de conocimientos e inteligencia empresarial.
Разработка, испытание и внедрение функции самообслуживания, базы знаний и системы контроля за рабочими процессами.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文