"Avance importante" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Avance importante)

Примеры предложений низкого качества

La vigencia del Código de Ética del Organismo Judicial es otro avance importante.
Другим важным достижением является вступление в силу Кодекса судебной этики.
En ese sentido, la elección de 2002 marcó un avance importante desde 1998 y 1993.
В этом смысле выборы 2002 года стали важным прогрессом по сравнению с 1998 и 1993 годами.
Eso supone un avance importante en materia de derechos humanos,
Это символизирует важное достижение в области прав человека,
constituyen un avance importante.
что стало значительным событием.
Tlatelolco representan un avance importante hacia la realización de ese objetivo.
Договор Тлателолко являются значительным шагом на пути к реализации этой цели.
Un avance importante es la integración creciente de la perspectiva de género en los programas sectoriales.
Одним из важнейших изменений является все более широкий учет гендерных аспектов в секторальных программах.
La prórroga indefinida del Tratado en 1995 fue un avance importante en la no proliferación nuclear.
Бессрочное продление этого Договора в 1995 году стало важным шагом вперед в ядерном нераспространении.
Estos acontecimientos marcarán un avance importante en la promoción y protección de los derechos humanos en Etiopía.
Эти изменения ознаменуют крупный шаг вперед в деле поощрения и защиты прав человека в Эфиопии.
La modificación de esta norma representa un avance importante en la protección de los menores en Chile.
Изменение данной нормы представляет собой крупное достижение в деле защиты прав несовершеннолетних в Чили.
Sin embargo, eso no significa en modo alguno que no haya logrado ningún avance importante.
Однако это вовсе не означает, что не произошли примечательные события.
Estas medidas representan un avance importante para mejorar la credibilidad de las garantías de seguridad para dichos Estados.
Эти меры отражают существенный прогресс в укреплении надежности гарантий безопасности таким государствам.
54 del programa conjuntamente es un avance importante.
рассмотрении пункта 52 и пункта 54 является важным шагом в правильном направлении.
las negociaciones prolongadas y arduas nos han llevado ahora a un avance importante.
напряженные переговоры привели сейчас к важному прорыву в мирном процессе.
En los conflictos armados no internacionales, dicha elevación constituiría un avance importante en materia de derecho.
Применительно к вооруженным конфликтам немеждународного характера такое увеличение минимального возраста явилось бы важным правовым достижением.
Esta medida constituía por lo tanto un avance importante del Senegal por la vía de la democratización.
Следовательно, это явилось для Сенегала значительным шагом вперед по пути демократизации.
En este sentido, la reducción de la deuda tendría un efecto positivo y sería un avance importante.
Сокращение задолженности позитивно скажется в этом отношении и явится значительным шагом вперед.
Se ha producido un avance importante y, como decidimos por consenso,
Достигнут существенный прогресс, и, как мы постановили на основе консенсуса,
De las Naciones Unidas constituye un avance importante en la promoción de la transparencia en cuestiones militares.
Представляет собой важный шаг вперед в деле содействия повышению транспарентности в военных вопросах.
Este sería un avance importante en el intento de crear un régimen comercial justo que promueva el desarrollo.
Это было бы значительным шагом вперед к созданию справедливого торгового режима, способствующего развитию.
En el informe reciente del Secretario General se había indicado que dichas propuestas constituían un avance importante.
В недавнем докладе Генерального секретаря эти предложения были охарактеризованы в качестве значительного прогресса.