"Ayudará a determinar" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Ayudará a determinar)

Примеры предложений низкого качества

los trabajadores de distintas ramas porque los ayudará a determinar las disparidades de género
работников в различных областях, поскольку она поможет им выявлять случаи гендерного неравенства
Un estudio de las necesidades de orientación sobre el terreno ayudará a determinar las prioridades y a asegurar que la elaboración de materiales de orientación esté en armonía con las necesidades de los profesionales.
Обзор потребностей в руководящих указаниях в этой сфере позволит определить приоритеты и обеспечить учет потребностей специалистов- практиков при разработке таких руководств.
Ello ayudará a determinar las lagunas que afectan al papel
Это поможет определить пробелы, влияющие на нынешнюю роль
El Oficial de Casos recopilará las enseñanzas extraídas, contribuirá a que se difundan las mejores prácticas y ayudará a determinar y analizar cuestiones transversales,
Сотрудник по ведению дел будет заниматься анализом накопленного опыта, оказывать содействие распространению передовой практики и выявлению и анализу общих проблем,
la adopción de decisiones fundamentadas y ayudará a determinar las necesidades de datos
принимающих решения. Он также поможет выявлять потребности в новых данных
consolidación de la información necesaria que proporcione un panorama básico que ayudará a determinar las prioridades y deficiencias en la gestión nacional(por ej.,
объединения информации, необходимой для составления базисных обзоров, помогающих выявить внутренние приоритеты и недостатки в области регулирования( например,
Esta participación también ayudará a determinar cuáles son las prácticas más idóneas para difundirlas
Это будет также способствовать выявлению и распространению передового опыта и поможет вскрыть некоторые проблемы с осуществлением санкций
se podrían analizar las cuestiones presupuestarias que abarcaran a los tres convenios, lo que ayudará a determinar las actividades de los programas de trabajo que son complementarias
возможность для обсуждения бюджетных вопросов, относящихся ко всем трем конвенциям, и помочь определить мероприятия по программам работы, которые имеют взаимодополняющий характер
Creemos que tal informe proporcionará mayores precisiones acerca del objetivo hacia el cual podríamos orientar mejor nuestros esfuerzos en el futuro en pro de la universalización, y ayudará a determinar los lugares donde hay ayuda disponible para aquellos que puedan necesitarla.
Полагаем, что такой доклад поможет полнее сконцентрировать внимание на тех областях, куда будет наиболее целесообразно направить наши усилия по универсализации в будущем, а также определить, где нуждающиеся в помощи могут ее получить.
de fuera del sistema de las Naciones Unidas, que ayudará a determinar las estrategias que puedan arrojar mejores resultados.
в системе Организации Объединенных Наций, так и вне ее, с тем чтобы помочь определить стратегии, которые, вероятнее всего, могут принести успех.
las normas de la OMC ayudará a determinar en qué medida existe actualmente un entorno favorable al disfrute de los derechos humanos.
правил ВТО поможет определить, насколько существующие внешние условия благоприятствуют реализации прав человека.
el examen de tales servicios ayudará a determinar su configuración óptima,
обзор совместных услуг позволит определить оптимальную структуру этих услуг, в том числе на основе анализа того,
la inversión en actividades de seguimiento y evaluación ayudará a determinar las mejoras necesarias para el logro de resultados sostenibles.
при этом инвестиции в мониторинг и оценку будут помогать определять усовершенствования, которые необходимо реализовать для достижения устойчивых результатов.
El examen ayudará a determinar las insuficiencias de las políticas de la Secretaría
Этот обзор поможет выявить узкие места в стратегиях Секретариата,
Por otra parte, éste ha previsto contratar los servicios de una firma independiente de consultores en bienes raíces para realizar una reevaluación a fines de 2008, que ayudará a determinar el valor real de sus terrenos
Кроме того, Агентство намеревается нанять независимую фирму, для того чтобы ее консультанты по имущественным вопросам провели переоценку к концу 2008 года, что поможет ему определить реальную стоимость всей его земли
El informe ayudará a determinar el efecto de los cambios introducidos en la orientación de la política
Этот доклад позволит установить, в какой мере происходящие изменения влияют на политический курс
La información que se obtenga a partir de muestras, fotografías y vídeos y por otros medios ayudará a determinar los efectos de las actividades en el bentos,
Определению воздействия на бентос будут способствовать сведения, полученные в результате пробоотбора, фотосъемки, видеосъемки и прочих средств. Такая информация поможет решить вопросы о том, насколько значительным является воздействие,
Además, el Sr. George Assaf, Director de la Oficina de la ONUDI en Nueva York, actuará como coorganizador del Grupo de Trabajo sobre cuestiones relativas al sistema de coordinadores residentes del GNUD, y como tal ayudará a determinar lo que hacen las Naciones Unidas a nivel de país.
Кроме того, директор Отделения ЮНИДО в Нью-Йорке г-н Джордж Ассаф будет выступать в роли одного из организаторов заседания Рабочей группы ГООНВР по вопросам системы координаторов- резидентов, тем самым помогая определить, чем Организация Объединенных Наций будет зани- маться на страновом уровне.
instrumentos comunes de reunión de datos en la oficina integrada también ayudará a determinar cuestiones sistémicas,
совместных баз данных и общих механизмов сбора данных поможет также определить системные и межсекторальные проблемы
no garantiza por entero el cumplimiento por parte del Contratista, le ayudará a determinar y evitar posibles riesgos que,
не дает полной гарантии соблюдения контрактором действующих положений, будет способствовать выявлению и предотвращению потенциальных рисков,