"Buen actor" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Buen actor)

Примеры предложений низкого качества

Ron Hubbard cree que no soy un buen actor.
Рон Хаббард не думает, что я хороший актер.
Será mejor que crea que soy un buen actor.
Лучше знай, какой я хороший актер.
Y tal parece que eso me hace buen actor.
Оказалось, это делает меня хорошим актером.
Sí, señor, y fui considerado un buen actor.
Играл, милорд, и считался хорошим актером.
Suenas realmente sorprendido.¿O eres un buen actor?
Ты так искренне удивлен… или ты такой хороший актер?
Bueno, como viste…[risas] Soy un muy buen actor.
Ну, как ты видела… я очень хороший актер.
Pryce trató de restarle importancia, pero no es tan buen actor.
Прайс попытался выкрутиться, но он не слишком хороший актер.
Ángel, no dudo que seas buen actor y ahora menos que nunca.
Анхель, я уверен, что ты хороший актер, сейчас, более чем когда-либо.
Eres muy buen actor. De verdad creí que eras uno de ellos.
Ты настолько хороший актер, что я и впрямь подумал, что ты фанат.
Pero como buen actor, has olvidado lo verdadero,
Но, так как ты актер, ты забыл о реальности,
Un buen actor puede ordenar a un público al mover un dedo.
Хороший актер может управлять залом путем перемещения одного пальца.
Ser buen actor, o cualquier otra cosa en el teatro, significa querer serlo más que ninguna otra cosa.
Я согласен. Чтобы стать хорошим актером или актрисой, этого нужно хотеть больше всего на свете.
La etapa perdido un buen actor, así como la ciencia perdió un agudo razonador,
Этапе потеряла прекрасный актер, даже, как наука потеряла острой рассуждений,
Es buen actor.
Он хороший актер.
Es buen actor.
Вообще-то он хороший актер.
Era un buen actor.
Я был хорошим актером.
Eres tan buen actor.
Ты такой хороший актер.
Era un buen actor.
Он классный актер.
Eres súper buen actor.
Ты такой хороший актер.
Es un buen actor.
Каков актер!