"Cazaban" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Cazaban)

Примеры предложений низкого качества

depredadores solitarios que cazaban y mataban para comer
хищники- одиночки, которые охотятся и убивают для пропитания,
carros que cazaban fantasmas, y carros que podían hablar con David Hasselhoff.
путешествующие во времени, ловящие привидений, разговаривающие с Дэвидом Хассельхоффом.
Los paleoindios cazaban el ahora extinto mamut
Палеоиндейцы охотились на теперь вымерших мамонта
Y cuando el Emperador declaró a todos los Jedi traidores, mientras nos cazaban uno a uno, me pidió que la ayudara a reconstruir la Orden en secreto.
И когда Император объявил всех джедаев предателями Империи, когда на нас охотились, на одного за другим, она попросила меня помочь воссоздать Порядок Джедаев в тайне.
Creemos que los Mosasaurios cazaban cerca de la superficie del agua donde le hincaban el diente a todo lo que podían incluyendo tortugas,
Предположительно, мозазавры охотились у поверхности воды, где их жертвой становилась любая живность, включая черепах, больших рыб
Ellas cuidaban de la cueva mientras los hombres cazaban, se reunían, robaban,
Они присматривали за пещерой пока мужчины охотились, собирали урожай грабили,
según la historia,… los Señores del Tiempo los cazaban por todo el universo… en una guerra tan larga
согласно истории, Повелители Времени охотились на них по всей вселенной, война была такой затяжной
que dio su vida para proteger la de nuestro hijo de los cuernos de un ciervo mientras cazaban.
который отдал свою жизнь, чтобы защитить нашего сына от рогов оленя во время охоты.
junto con las otras especies de moas, fueron exterminados por los colonizadores polinesios, que los cazaban y colectaban sus enormes huevos para servir de alimento.
наряду с другими видами моа были истреблены полинезийскими поселенцами, которые охотились на них и собирали их огромные яйца.
alimentaban de plantas silvestres, domesticaron algunos animales y cazaban, pero también eran lo bastante perezosos
держали немного одомашненного скота и охотились, но еще они были достаточно ленивы для того,
pronto, las personas estarán cazando a Chuck, de la forma en que cazaban a Bin Laden.
очень скоро Чака будут искать так, как искали Бен Ладена.
muertos el 12 de agosto de 1997 por soldados mientras cazaban en los bosques.
были убиты 19 августа 1997 года солдатами во время охоты в лесу.
El análisis de los cráneos de asesinos gigantes como el Depredador X, sugieren que cazaban a sus presas por el olfato… haciendo pasar el agua por músculos internos especiales les permitían acercarse silenciosamente a sus objetivos.
Анализ черепов гигантских убийц вроде хищника Икс показывает, что они охотились на своих жертв с помощью запаха… пропуская воду через свои ноздри, что позволяло им потихоньку подбираться к своей цели.
Tradicionalmente, los pigmeos vivían en pequeños grupos nómadas en la selva y cazaban y recolectaban productos forestales que ofrecían en trueque a las comunidades agrícolas sedentarias a cambio de sal,
Традиционно пигмеи проживали в небольших кочевых общинах в лесах, занимаясь охотой и сбором лесных продуктов и обмениваясь ими с оседлыми фермерскими общинами, получая за это соль,
Los soldados o bien cazaban directamente con el consentimiento de sus mandos
Солдаты либо сами занимались охотой с согласия командира,
la tenencia de las tierras en que vivían, cazaban, pescaban y pastaban sus renos.
на которой они живут и занимаются охотой, рыболовством и оленеводством.
No eran más grandes que los animales que cazaban, no eran más rápidos que los animales que cazaban, pero eran mucho mejores para aglutinarse en grupos y cooperar.
Они были не больше животных, которых они тогда убивали, не быстрее животных, которых они убивали, но они намного лучше сплачивались в группы и взаимодействовали.
Las cazaban… en la oscuridad azulada de la noche invernal.
Они охотились на тюленей в темноте зимней ночи.
No cazamos.
Мы не охотимся.
Tu cazabas.
Вы тоже охотитесь.