"Comentarios positivos" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Comentarios positivos)

Примеры предложений низкого качества

Comentarios positivos de los delegados sobre la calidad de la presentación de los documentos del presupuesto
Положительные отзывы делегатов о формате представленных документов, содержащих бюджет
nunca reciben comentarios positivos.
в ответ они тоже не получают ничего позитивного.
Tanto de la Obispo como del sitio web de la chef de la televisión. Entre todos los comentarios positivos, algunos bastante despectivos.
В обоих епископа и ТВ шеф- сайтов- среди всех положительных комментариев, есть некоторые довольно пренебрежительные.
Comentarios positivos de las misiones de mantenimiento de la paz sobre el terreno sobre los servicios prestados por el Servicio de Políticas de Recursos Humanos.
Позитивные отзывы со стороны миротворческих миссий об услугах, оказываемых Службой кадровой политики.
Su delegación había quedado abrumada por los comentarios positivos y las recomendaciones que formularon los miembros del Consejo tras la presentación del informe.
После представления доклада делегация была потрясена положительными замечаниями и рекомендациями членов Совета.
guiada y alentada por los comentarios positivos recibidos.
ориентиром для которой служат положительные отзывы, которые о них поступают.
El jefe de la delegación dio las gracias a las delegaciones por sus comentarios positivos sobre la situación de los derechos humanos en el Senegal.
Глава делегации поблагодарил все делегации за их конструктивные замечания в отношении положения в области прав человека в Сенегале.
Comentarios positivos de los delegados sobre la calidad de la presentación de los presupuestos
Позитивные отклики делегатов о качестве формата бюджетов
Comentarios positivos de las operaciones de mantenimiento de la paz sobre el terreno sobre los servicios prestados por el Servicio de Políticas de Recursos Humanos.
Положительные отзывы со стороны сотрудников полевых миссий по поддержанию мира об услугах, оказываемых Службой кадровой политики.
como demostraron los comentarios positivos recibidos de los miembros.
о чем свидетельствуют положительные отзывы, полученные от участников.
El Director Regional dio las gracias a las delegaciones por sus comentarios positivos a la innovación del documento sobre el programa común para el país.
Региональный директор поблагодарил делегации за их позитивные замечания по такой новой форме работы, которую представляет собой общий документ по страновой программе.
También pueden encontrarse comentarios positivos en la Revue Tiers Monde, Nº 196,
Позитивные отклики содержатся также в№ 196 журнала Tiers Monde(" Третий мир")
Comentarios positivos de los delegados sobre la calidad de la presentación de los presupuestos
Положительный отзыв делегатов о качестве представления бюджетных
Iv Comentarios positivos de los usuarios de los productos
Iv положительные отзывы пользователей мероприятий
Los Estados Miembros y el Auditor Externo han formulado comentarios positivos sobre las medidas adoptadas por la Secretaría para introducir la GBR en la Organización.
Государства- члены и Внешний ревизор положительно оценили деятельность Секретариата по внедрению УОКР в Организации.
La División ha recibido comentarios positivos de los lectores del Africa'
Отдел получил от читателей положительные отклики на" Africa& apos;
espera que las observaciones finales recojan los comentarios positivos de los miembros sobre las actividades del Yemen para luchar contra la discriminación.
заключительные замечания будут отражать позитивные замечания членов в отношении осуществляемой Йеменом деятельности по борьбе с дискриминацией.
Pero ante todo, quisiera formular algunos comentarios positivos sobre su labor y sus grandes esfuerzos para lograr un consenso respecto de la aprobación del programa de trabajo.
Но прежде всего я хотел бы сделать несколько позитивных замечаний в отношении того, как Вы ведете работу и прилагаете большие усилия в отношении формирования консенсуса по принятию программы работы.
Santo Tomé y Príncipe acogió con agrado los comentarios positivos y el reconocimiento de sus esfuerzos por promover
Сан-Томе и Принсипи приветствовали конструктивные замечания и признание их усилий по поощрению
Comentarios positivos sobre la utilidad o la eficacia de los métodos demostrados de adaptación basada en los ecosistemas para el aumento de la seguridad alimentaria en cuatro países elegidos.
Положительные отзывы, относительно пользы/ эффективности продемонстрированных мер адаптирования на основе экосистемного подхода для повышения продовольственной безопасности в четырех странах.