"Competencia exclusiva" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
Competencia exclusiva)
La Constitución atribuye al Parlamento la competencia exclusiva para estatuir las normas relativas a las garantías fundamentales.
Согласно Конституции только парламент правомочен устанавливать нормы, касающиеся основных гарантий.El Senado posee la competencia exclusiva para resolver conflictos de intereses entre las asambleas parlamentarias federales y federadas.
Сенат наделен исключительной компетенцией в том, что касается урегулирования конфликтов интересов между федеральными и региональными представительными органами.El Senado tendrá competencia exclusiva en lo que concierne a la solución de conflictos de intereses entre las asambleas.
Сенат будет наделен исключительной компетенцией в том, что касается урегулирования противоречий между представительными органами.No obstante, el Estado afectado debe tener la competencia exclusiva para decidir si solicita
Однако исключительной компетенцией решать, просить или принимать международную помощь,En quinto lugar, cada vez se reconoce más que la mediación no es competencia exclusiva de mediadores externos.
В-пятых, растет признание того, что посредничеством не является исключительной прерогативой внешних посреднических субъектов.la educación es de competencia exclusiva de los cantones.
вопрос образования входит исключительно в компетенцию кантонов.Esta cuestión no se reglamenta en los tratados internacionales pertinentes y es de la competencia exclusiva de los Estados partes.
Данный вопрос не урегулирован соответствующими международными договорами и относится к исключительной компетенции государств- участников.Las controversias que versen sobre cuestiones que según el derecho internacional son de la competencia exclusiva de los Estados;
Споры, касающиеся вопросов, которые международное право относит к исключительной компетенции государств;Tiene competencia exclusiva para conocer y resolver las apelaciones de todos los fallos definitivos del Tribunal de Apelación.
Этот Суд обладает исключительной юрисдикцией по заслушиванию дел и вынесению решений по апелляциям на все окончательные решения Апелляционного суда.El diseño y la aplicación del programa de empleo no se considera competencia exclusiva del Ministerio de Trabajo.
Разработка и осуществление программы обеспечения занятости не являются исключительной прерогативой министерства труда.Se están estableciendo tribunales de menores con competencia exclusiva para conocer de los casos de menores acusados de un delito.
Создаются суды по делам несовершеннолетних с исключительной юрисдикцией по рассмотрению дел, по которым в совершении правонарушений обвиняются дети.la consanguinidad son competencia exclusiva del Gobierno del Canadá.
также кровного родства, относятся к исключительной юрисдикции правительства Канады.En virtud del Artículo 17 de la Carta la Asamblea General tiene competencia exclusiva para adoptar decisiones sobre asuntos financieros.
В соответствии со статьей 17 Устава исключительной компетенцией принимать решения по финансовым вопросам обладает Генеральная Ассамблея.Estos órganos jurisdiccionales tendrán competencia exclusiva en la ejecución de la sentencia penal
Эти судебные органы будут обладать исключительной компетенцией в вопросах исполнения судебного приговораSin embargo, las condiciones que rigen la permanencia de los extranjeros son de la competencia exclusiva del Estado de residencia.
Однако условия, регулирующие пребывание иностранцев, относятся к исключительной компетенции государства проживания.la privación de la nacionalidad también se encuadran dentro de la competencia exclusiva del Estado.
лишение гражданства также входят в исключительную компетенцию государства.El trabajo libre significa que es competencia exclusiva de cada persona disponer de sus capacidades para un trabajo productivo y creador.
Свобода труда означает, что только самому человеку принадлежит исключительное право распоряжаться своими способностями к производительному и творческому труду.En ese contexto, se hizo hincapié en la competencia exclusiva de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en la zona.
В этой связи была подчеркнута исключительная компетенция Международного органа по морскому дну в Районе.Los parlamentos deberían tener competencia exclusiva para establecer por ley una institución nacional de derechos humanos
Парламенты должны иметь исключительные полномочия в отношении принятия законов о создании НПЗУLa Constitución concede competencia exclusiva al Tribunal Supremo para examinar y resolver cualquier denuncia
Конституция предоставляет исключительные полномочия Верховному суду заслушивать любые утверждения о нарушении основных прав
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文