"Congrès national" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
Congrès national)
Congrès national des arméniens occidentaux.
Национальный конгресс западных армян.Congrès national pour la défense du peuple.
Национальный конгресс в защиту народа.III. Estudio de caso I: Congrès national pour la défense du peuple.
III. Расследование I: Национальный конгресс в защиту народа.También en su 24ª sesión, celebrada el 23 de mayo, el Comité examinó la solicitud de la organización no gubernamental Congrès national des arméniens occidentaux.
Кроме того, на своем 24- м заседании 23 мая Комитет рассмотрел заявление неправительственной организации<< Национальный конгресс западных армян>>Explotación de los recursos naturales por redes del Congrès National pour la Dèfense du Peuple y las Fuerzas Armadas de la República Democrática del Congo.
Эксплуатация природных ресурсов сетями Национального конгресса в защиту народа и Вооруженными силами Демократической Республики Конго.especialmente en las que fueron unidades del Congrès National pour la Défense du Peuple(CNDP.
особенно это касается подразделений бывшего Национального конгресса в защиту народа( НКЗН.Los combates contra el Congrès national pour la défense du peuple(CNDP)
Борьба с Национальным конгрессом в защиту народа( НКЗН)se intensificaron los enfrentamientos en Kivu del Norte entre las FARDC y el Congrès National pour la Défense du Peuple(CNDP), grupo político militar dirigido por el disidente Laurent Nkunda.
военно-политической группой, возглавляемой оппозиционером Лораном Нкундой, Национальный конгресс в защиту народа( НКЗН.Se avanzó progresivamente en la aplicación de los acuerdos del 23 de marzo entre el Gobierno, el Congrès national pour la défense du peuple(CNDP) y los demás grupos
Был предпринят ряд позитивных шагов по пути осуществления подписанных 23 марта соглашений между правительством, Национальным конгрессом в защиту народа( НКЗН)el final de la rebelión del Congrès national pour la défense du peuple fue una de las novedades positivas de 2009, pero la situación de la región oriental sigue siendo extremadamente inestable.
страны попрежнему весьма неустойчива, несмотря на такое позитивное достижение 2009 года, как прекращение повстанческой деятельности Национального конгресса в защиту народа.La MONUC también ha acordado con el Gobierno que capacitará a 2.067 miembros de la Policía Nacional Congoleña integrados del Congrès national pour la défense du peuple(CNDP),
МООНДРК также заключила соглашение с правительством о подготовке 2067 элементов Конголезской национальной полиции, которые вошли в ее ряды из состава Национального конгресса в защиту народов( НКЗН),mal preparada en el ejército congoleño de los rebeldes del ex Congrès national pour la défense du peuple(CNDP),
плохо продуманная интеграция в конголезскую армию бывших повстанцев Национального конгресса народной обороны( НКНО),Se han recibido informes de que el Congrès national pour la défense du peuple(CNDP)
Национальный конгресс в защиту народа( НКЗН) продолжал, как утверждают, вербовкуOperando desde Kivu del Norte, en la región oriental de la República Democrática del Congo, en octubre de 2008 el grupo armado del Congrès national pour la défense du peuple presuntamente estaba tratando de reclutar jóvenes burundianos(edad no especificada)
Базирующаяся в провинции Северная Киву в восточной части Демократической Республики Конго вооруженная группировка Национального конгресса в защиту народа, как предполагается, осуществляла в течение октября 2008 году вербовку молодых бурундийцев( возраст не указан)la reanudación de la participación del Congrès national pour la défense du peuple en el proceso de Goma.
долгосрочное соблюдение, а также повторное включение Национального конгресса в защиту народа в Гомский процесс.a todos los partidos, en particular al expartido gobernante FPI y a los partidos de la oposición, la coalición Congrès national de la résistance pour la démocratie(CNRD) a que participaran en el proceso electoral.
в частности бывшую правящую партию и партии из оппозиционной коалиции-- Национального конгресса сопротивления в защиту демократии( НКСД.Un mes después, se produjo un cisma entre los dirigentes del Congrès national pour la défense du peuple(CNDP)
Через месяц возникли разногласия в руководстве Национального конгресса в защиту народа( НКЗН),algunos exmiembros del grupo armado denominado Congrès National pour la Défense du Peuple(CNDP),
бывших членов вооруженной группы, известной ранее как Национальный конгресс в защиту народа( НКЗН),el 28 de agosto se reanudaron hostilidades de gran escala entre las Fuerzas Armadas de la República Democrática del Congo(FARDC) y el Congrès national pour la défense du peuple(CNDP), dirigido por Laurent Nkunda.
военные действия между Вооруженными силами Демократической Республики Конго( ВСДРК) и силами возглавляемого Лораном Нкундой Национального конгресса в защиту народа( НКЗН.los artículos encontrados en el teatro de operaciones constituyen una prueba irrefutable de la presencia de tropas rwandesas junto a elementos del Congrès national pour la défense du peuple(CNDP.
обнаруженные в районе боевых операций, являются неопровержимым доказательством причастности к ним руандийских войск, а также сил Национального конгресса в защиту народа( НКЗН.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文