"Considera inaceptable" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Considera inaceptable)

Примеры предложений низкого качества

la Comisión ha aceptado un nivel de riesgo que la OSSI considera inaceptable para la Organización.
Комиссии допустило такую степень риска, какую УСВН считает неприемлемой для Организации.
El Sr. Pirimkulov(Uzbekistán) dice que la delegación de Uzbekistán considera inaceptable la sustitución del proceso del examen periódico universal.
Г-н Пиримкулов( Узбекистан) говорит, что делегация его страны считает недопустимой подмену процесса универсального периодического обзора.
Considera inaceptable que en el presupuesto se proponga financiar los gastos administrativos de la Autoridad con cargo al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas.
Он считает неприемлемым то, что в бюджете предлагается покрывать административные расходы Органа за счет регулярного бюджета Организации Объединенных Наций.
Su país considera inaceptable el principio capitalista que autoriza la libre circulación de bienes
Оратор считает неприемлемым капиталистический принцип, который разрешает свободу передвижения товаров
Además, considera inaceptable que se violen los derechos humanos
Кроме того, Беларусь считает неприемлемым нарушение прав человека,
que la FICSA considera inaceptable.
который ФАМГС считает неприемлемым.
La delegación de Kenya considera inaceptable que los países que aportan contingentes sigan subsidiando a los que no cumplen sus obligaciones económicas para con la Organización.
Делегация Кении считает неприемлемым положение, когда страны, предоставляющие войска, продолжают субсидировать страны, не выполняющие свои экономические обязательства перед Организацией.
El Sr. Eljy(República Árabe Siria) considera inaceptable que la Comisión deba postergar el examen de un tema porque no pueda disponer de los documentos necesarios.
Гн Элиджи( Сирийская Арабская Республика) считает неприемлемым тот факт, что Комитет должен переносить рассмотрение пункта из-за непредставления необходимых документов.
El Estado Parte considera inaceptable que el autor acuse a la justicia tunecina de desviar el procedimiento al interrogar a los testigos
Государство- участник считает неприемлемым то, что автор обвиняет тунисское правосудие в неправомерном использовании установленной процедуры,
dice que su delegación se ha abstenido porque considera inaceptable el artículo 32 de la Convención.
говорит, что его делегация воздержалась, поскольку она считает неприемлемой статью 32 конвенции.
En los últimos 10 meses se ha hecho evidente que un número creciente de Estados considera inaceptable la falta de progreso respecto de diversas cuestiones relacionadas con el desarme.
За истекшие 10 месяцев стало очевидным, что все большее число государств считает неприемлемым отсутствие прогресса по различным вопросам, касающимся разоружения.
A tal sentido, Turkmenistán considera inaceptable reemplazar el examen periódico universal con la aplicación de resoluciones selectivas sobre países específicos que violan los principios de universalidad y objetividad.
В этой связи Туркменистан считает неприемлемым подменять процесс универсального периодического обзора осуществлением избирательных резолюций по конкретным странам, что представляет собой нарушение принципов универсальности и объективности.
El Sr. Cali Tzay considera inaceptable que grupos étnicos tan importantes no perciban prestaciones a las que tienen derecho y sugiere al Japón que solucione ese problema jurídico.
Полагая неприемлемым, что такие важные этнические группы не пользуются выплатами, на которые они имеют право, он предлагает Японии исправить эту правовую проблему.
La organización rechaza toda acusación de que existan motivos políticos en el asunto Bonavita y considera inaceptable que se vincule de forma tendenciosa esa acción con la época de terrorismo.
Наша организация отвергает любое утверждение о политических мотивах в деле Бонавита и считает неприемлемым тенденциозную увязку акции с терроризмом.
el orador considera inaceptable el texto propuesto.
оратор считает неприемлемым предложенный текст.
protesta por la duración de la intervención de la representante de Israel, que considera inaceptable.
высказывается против продолжительности выступления представительницы Израиля и считает это недопустимым.
la sociedad omaní rechaza y considera inaceptable cualquier manifestación de fanatismo religioso o sectario.
сектантского фанатизма недопустимы и неприемлемы для оманского общества.
Serbia considera inaceptable la aplicación del plan Ahtisaari en la esfera del patrimonio cultural de Serbia sin el consentimiento de los serbios
Сербия считает неприемлемым осуществление пунктов плана Ахтисаари, касающихся сербского культурного наследия, без согласия сербов,
El Comité considera inaceptable que, en el umbral del tercer milenio, sobre el pueblo palestino, en su vida cotidiana, siga recayendo el enorme peso de la ocupación.
Комитет считает неприемлемым, что на пороге третьего тысячелетия повседневная жизнь палестинского народа попрежнему сопряжена с тяжелым грузом оккупации.
El Gobierno yugoslavo considera inaceptable que la Corte pueda revisar el fallo de un tribunal nacional según lo dispuesto en el apartado b del párrafo 2 del artículo 45.
Югославское правительство считает неприемлемой возможность того, что суд может пересматривать то или иное решение национального суда в соответствии с подпунктом 2b статьи 45.