"Cronus" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Cronus)

Примеры предложений низкого качества

Campbell y algunos de los chicos de Cronus también van a estar,-
Кэмпбелл и некоторые из Кроноса тоже там будут,
Ra, Nirrti, Cronus, Zipacna, todos antiguos y poderosos Señores del Sistema,
Ра, Ниррти, Кронос, Зипакна, когда-то могущественные Владыки Системы,
No iba a mencinarlo todavía, pero después de que me gradúe, Cronus va a necesitar a alguien para dirigirlo.
Я пока не собирался говорить об этом, но после моего выпуска, Кроносу понадобится новый лидер.
Si los chicos de Cronus se enteran que les estás mintiendo,
Если парни из Кроноса узнают, что ты врешь им,
que quería asegurarme de que supiera que Cronus no ha tenido nada que ver.
скандале с жульничеством и хотел убедиться, что он в курсе, что Кронос никак не связан с этим.
Vale, bueno, supongo que es posible que uno de los chicos de Cronus tenga uno de esos teléfonos falsos que usan para engañar.
Так, ладно, я думаю, что возможно у ребят из Братства все еще остался временный сотовый телефон, который они использовали для жульничества.
Solo supe de ellos de pasada hace mucho tiempo creo que fue Cronus quien usaba esta tecnología
Я слышал о них давным-давно. По-моему, Кронос использовал эту технологию… когда ценного заключенного нужно было
Entonces estás fuera de Cronus.
Тогда ты не в Кроносе.
En las manos de Cronus.
От руки Кроноса?
¿La sociedad Cronus?
Братство Кроноса?
Cronus llegó en su gran nave.
Кронос прилетел на своей большом корабле.
¡Hemos de comparecer ante Cronus!
Нас вызвал Кронос!
Oye, soy el director de Cronus ahora.
Эй, я теперь глава Кроноса.
Todos los de Cronus van a estar bien.
В Кроносе со всеми все будет хорошо.
Los chicos de Cronus quieren otra pelea.
Парни из Братства жду ждут следующий бой.
Estoy genial, pero sigues sin entrar en Cronus.
Но ты все еще не член Кроноса.
Supongo que después de todo no necesito tu Sociedad Cronus.
Думаю, после всего мне не нужно твое Братство Кроноса.
Porque la posición oficial de Cronus es lo que hiciste.
Потому что Кронос поддерживает, то что ты сделал.
Hermanos ayudando Hermanos, es de lo que Cronus se trata.
Братья помогают братьям, в этом весь Кронос.
Quizá debería ser para alguien que sea un auténtico miembro de Cronus.
Может быть эту должен получить тот, кто, на самом деле, член Кроноса.