"Cuarteles generales de sector" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Cuarteles generales de sector)

Примеры предложений низкого качества

dos cuarteles generales de sector y cuatro equipos.
включая штаб СМНКГ, штабы двух секторов и четыре группы.
Serán operacionales cuatro cuarteles generales de sector y diez equipos(los demás cuarteles generales de sector estarán situados en Buram y Malakal durante la fase de capacidad operacional completa.
Будет обеспечена оперативная готовность четырех штабов секторов и десяти групп( другие штабы секторов в ходе этапа обеспечения полной оперативной готовности будут располагаться в Бураме и Малакале.
Construcción y establecimiento de un nuevo cuartel general de la Fuerza en Tiro y renovación y ampliación de dos cuarteles generales de sector.
Строительство и ввод в эксплуатацию нового здания штаб-квартиры Сил в Тире и ремонт и расширение служебной площади штаб-квартир в 2 секторах.
Funcionamiento de un servicio de despacho diario en Jartum y los cuarteles generales de sector para el personal militar,
Обеспечение ежедневного функционирования в Хартуме и секторальных штабах транспортных служб для военнослужащих,
Para el cuartel general de la Fuerza, 3 cuarteles generales de sector, 17 instalaciones militares
Обеспечивалось обслуживание штаба Сил, 3 штабов секторов, 17 военных объектов
Los cuarteles generales de sector se establecerían en los lugares en que se emplacen los refuerzos,
Штабы секторов будут созданы в местах,
Esa función se repite en los cuarteles generales de sector, que también transmiten información de los contingentes al cuartel general de las fuerzas.
Аналогичные подразделения существуют на уровне штабов секторов, и они также направляют информацию, получаемую от контингентов, в штаб сил.
Se prevén créditos para la compra de botiquines que se utilizarán en la sede de la misión y en dos cuarteles generales de sector.
Предусматриваются ассигнования для приобретения медкомплектов, предназначенных для использования в штаб-квартире миссии и в двух секторальных штаб-квартирах.
Tanto las oficinas estatales como los puntos de desmovilización se establecerán en las proximidades de bases de operaciones o cuarteles generales de sector de la Misión.
Как отделения в штатах, так и пункты демобилизации будут создаваться в непосредственной близи от пунктов базирования или секторальных штабов Миссии.
La Misión tiene su cuartel general en Sukhumi, su sede administrativa en Pitsunda y dos cuarteles generales de sector(en Gali y Zugdidi.
Главная штаб-квартира Миссии находится в Сухуми, административная штаб-квартира- в Пицунде и штаб-квартиры двух секторов- в Гали и Зугдиди.
Todas las operaciones se realizarían desde dos cuarteles generales de sector, en Assosa(Etiopía) y Kadugli,
Руководство всеми операциями будет осуществляться из двух штабов секторов, расположенных в Асосе,
de capacidad operacional inicial; los equipos actuarán utilizando helicópteros desde los cuarteles generales de sector.
группы будут осуществлять оперативную деятельность с использованием вертолетов штабов секторов.
Despliegue completo de la UNISFA en el cuartel general del Mecanismo Conjunto de Verificación y Vigilancia, los cuarteles generales de sector y las bases de operaciones.
Полное развертывание сил ЮНИСФА в штаб-квартире Совместного механизма по наблюдению и контролю за границей, секторах штаб-квартиры и опорных пунктах.
Hay 19 puestos dentro de la zona temporal de seguridad, más 3 en cuarteles generales de sector fuera de la zona tras la reconfiguración de la Misión.
После реорганизации структуры Миссии во временной зоне безопасности имеются 19 постов, а в 3 штабах секторов за пределами временной зоны безопасности-- 3 поста.
observadores militares y nacionales en los cuarteles generales de sector del Mecanismo Conjunto.
национальных наблюдателей в расположениях секторальных штаб-квартир Совместного механизма.
Cuarteles generales de sector.
Штабы секторов.
Tres cuarteles generales de sector.
Штаб-квартиры трех секторов.
Cuarteles generales de sector(3.
Секторальные штаб-квартиры( 3.
Tendrá dos cuarteles generales de sector.
Она будет иметь также два секторальных штаба.
Personal de los cuarteles generales de sector.
Сотрудники штаб- квар- тиры сектора.