"Cuestiones pertinentes" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Cuestiones pertinentes)

Примеры предложений низкого качества

Por último, permítaseme hacer observaciones sobre dos cuestiones pertinentes.
Наконец, позвольте мне высказать свои соображения по двум существенным вопросам.
Esperamos poder examinar todas las cuestiones pertinentes durante la Conferencia.
Мы ожидаем, что в ходе этой Конференции будет проведен анализ всех соответствующих вопросов.
Posible proceso para el examen de las cuestiones pertinentes 75 21.
Возможный процесс рассмотрения соответствующих вопросов 75 32 I.
Las cuestiones pertinentes serán objeto de declaraciones en la Asamblea General.
По соответствующим вопросам будут сделаны заявления в Генеральной Ассамблее.
Notas de exposición de conceptos sobre las cuestiones pertinentes de biocomercio.
Концептуальные записки по актуальным вопросам биоторговли.
Otras cuestiones pertinentes, incluidas las transferencias de REG para su destrucción.
Другие соответствующие вопросы, включая передачи ВПВ на уничтожение.
Los mandatarios de los procedimientos especiales también pueden plantear cuestiones pertinentes.
Мандатарии специальных процедур также могут обращать внимание на соответствующие вопросы.
Cuestiones pertinentes derivadas del mandato de los centros regionales y subregionales.
Соответствующие вопросы, вытекающие из круга ведения региональных и субрегиональных центров.
Ahora quisiera presentar la perspectiva de Lituania sobre las cuestiones pertinentes.
Сейчас я хотела бы изложить позицию Литвы по этим вопросам.
Cuestiones pertinentes de la decisión 1/CP.13(Plan de Acción de Bali.
Соответствующие вопросы, определенные в решении 1/ СР. 13( Балийский план действий.
Polonia proporcionó información sobre todas las cuestiones pertinentes mencionadas en el artículo 7.
Польша поделилась информацией по всем соответствующим вопросам, упомянутым в статье 7.
En este contexto uno de las cuestiones pertinentes es el costo de verificación.
В этом контексте одной из соответствующих проблем является стоимость верификации.
en otras planteamos las cuestiones pertinentes.
в других- поставили правильные задачи.
Durante el diálogo hubo ocasión de realizar amplias consultas sobre las cuestiones pertinentes.
Каждый диалог предусматривал проведение обширных консультаций по соответствующим вопросам.
Observaciones sobre cuestiones pertinentes relacionadas con las minas distintas de las minas antipersonal.
Замечания по актуальным проблемам в связи с непротивопехотными минами.
Consideramos que el texto aborda todas las cuestiones pertinentes de manera amplia y equilibrada.
По нашему мнению, в этом тексте все актуальные вопросы рассматриваются комплексно и сбалансировано.
Otras cuestiones pertinentes para el cumplimiento de la Convención
Другие вопросы, имеющие отношение к соблюдению Конвенции
Varios equipos de inspección abordaron en detalle cuestiones pertinentes con funcionarios y expertos iraquíes.
Ряд инспекционных групп подробно рассмотрели соответствующие вопросы в рамках встреч с иракскими должностными лицами и специалистами.
Esperamos que los Estados Miembros lleguen a un acuerdo general sobre las cuestiones pertinentes.
Мы надеемся на то, что удастся добиться общего согласия среди государств- членов по соответствующим вопросам.
Examen programático, incluidas las cuestiones pertinentes a todo el sistema(continuación.
Программный обзор, включая общесистемные вопросы( продолжение.