"De los distintos elementos" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
De los distintos elementos)
Asimismo, el GTE-CLP convino en que dicho grupo de contacto procedería a evaluar los avances realizados respecto de los distintos elementos del programa
Кроме того, СРГ- ДМС приняла решение о том, что проведет работу по оценке прогресса в отношении различных элементов повестки дняPara cada uno de los distintos elementos del programa de trabajo se proporciona información detallada sobre el mandato,
По каждому отдельному элементу программы работы приводится детальная информация, касающаяся мандата,no pueden resolver actualmente los problemas que plantean las correlaciones y la coherencia de los distintos elementos del desarrollo.
институционального потенциала невозможно решить проблемы, обусловленные взаимозависимостью и единством различных элементов развития.Al margen de estas consideraciones, y dado el interés en que el examen fuera holístico, era inevitable que los interesados tuvieran expectativas diferentes respecto de los distintos elementos que se examinarían.
Помимо этого, с учетом заинтересованности в проведении комплексного пересмотра неизбежны различные ожидания у различных заинтересованных сторон в отношении конкретных областей, охватываемых пересмотром.planificación y gestión de los distintos elementos de la infraestructura de apoyo al comercio están muy desarticulados
управление применительно к разным элементам инфраструктурной поддержки торговли носят весьма разрозненный характерCon frecuencia, las estructuras destinadas al suministro de supervisión interna de las organizaciones no aseguran la coordinación funcional eficaz de los distintos elementos de supervisión interna,
Структура осуществления внутреннего надзора в рамках организаций слишком часто не обеспечивает эффективной функциональной координации различных элементов внутреннего надзора,considerar la importancia relativa de los distintos elementos y las relaciones entre ellos, y presentar un análisis sistemático.
учесть относительную важность различных элементов и взаимосвязь между ними и представить систематический анализ.en una serie de reuniones exclusivamente de mujeres las participantes tuvieron ocasión de expresar su opinión acerca del diseño y la aplicación de los distintos elementos del proyecto.
проекта целого ряда совещаний, в которых приняли участие только женщины, позволило им высказать свое мнение по вопросу о разработке и осуществлению различных компонентов проектов.Dado que el nivel de madurez de las deliberaciones y los acuerdos varía en función de los distintos elementos de la labor del GTE-CLP,
Поскольку степень завершенности в дискуссиях и соглашениях по различным элементам работы СРГ- ДМС варьируется,es importante que el desarrollo del código de programación compartido se coordine con el desarrollo de los distintos elementos de código.
разработка программных кодов, являющихся предметом обмена, координировалась с разработкой тех элементов кода, которые разрабатываются на индивидуальной основе.tecnologías en apoyo de los distintos elementos del proceso de planificación
которые содействуют укреплению различных аспектов процесса устойчивого планированияse había asegurado una amplia cobertura de los distintos elementos necesarios para luchar contra la epidemia.
был ли обеспечен широкий охват различных необходимых элементов борьбы с эпидемией.La Comisión subraya la necesidad de considerar esos juicios en forma amplia, prestando atención al funcionamiento de los distintos elementos del proceso judicial:
Комиссия подчеркивает необходимость комплексного подхода к этим судебным разбирательствам с уделением внимания функционированию различных компонентов судебного процесса:y los esfuerzos actuales están orientados hacia la combinación de los distintos elementos para formar un sistema coherente.
системы организации служебной деятельности, при этом одновременно прилагались усилия по объединению различных элементов во взаимосвязанную систему.Suiza subrayó la función de los expertos independientes en la evaluación detallada de los efectos de los distintos elementos del programa Energía 2000,
Швейцария подчеркнула роль независимых экспертов в подробной оценке результативности отдельных элементов программы" Энергия 2000",esa diversidad era una indicación de los distintos elementos que se requieren para instaurar un marco jurídico favorable al comercio electrónico.
результаты которого показали существование различных элементов, необходимых для создания благоприятной юридической базы для электронной торговли.su experiencia en relación con la administración de los distintos elementos del programa de trabajo de la Plataforma correspondientes a sus cuatro funciones principales.
знания в связи с административным обеспечением различных элементов программы работы Платформы, соответствующих ее четырем основным функциям.En el Documento se explican con cierto detalle la estructura y el funcionamiento de los distintos elementos del sistema de investigación de Israel,
В документе довольно подробно описываются структура и механизмы действия этих различных элементов израильской системы проведения расследований,Pide a la Directora Ejecutiva que proponga en el primer período ordinario de sesiones del año 2000 un plan sobre los plazos de presentación a la Junta Ejecutiva de los distintos elementos del marco de financiación plurianual con miras a mejorar sus vínculos;
Просит Директора- исполнителя предложить на первой очередной сессии 2000 года график представления Исполнительному совету различных элементов многолетних рамок финансирования в целях усиления их взаимосвязи;instalaciones en cuestión mediante el estudio de los distintos elementos que conforman la capacidad del Iraq.
объектов на основе анализа различных элементов, составляющих иракский потенциал.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文