"De los diversos compromisos" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
De los diversos compromisos)
de África en materia de desarrollo:">estado de cumplimiento de los diversos compromisos, problemas y camino a seguir.
выполнение обязательств, проблемы и перспективы>>, которое состоялось всего два дня назад.estado de cumplimiento de los diversos compromisos, problemas y camino a seguir”[57 a.
ход выполнения различных обязательств, проблемы и путь вперед»[ 57( a).examinó el estado del cumplimiento de los diversos compromisos, los desafíos existentes
учли состояние выполнения различных обязательств, встретившиеся на этом пути проблемыSe otorgó flexibilidad a los países en desarrollo para la designación autónoma de los diversos compromisos y su aplicación, ya sea inmediata,
Развивающимся странам Соглашение предоставляет право брать на себя иные обязательства по своему усмотрению и приступать к их выполнениюestado de cumplimiento de los diversos compromisos, problemas y camino a seguir”:
ход выполнения различных обязательств, проблемы и путь вперед»:de África en materia de desarrollo:">estado de cumplimiento de los diversos compromisos, problemas y camino a seguir";
ход выполнения различных обязательств, задачи и путь вперед»;de África">en materia de desarrollo: estado de cumplimiento de los diversos compromisos, problemas y camino a seguir"(A/63/130.
ход выполнения различных обязательств, проблемы и путь вперед>>( A/ 63/ 130.el estado de cumplimiento de los diversos compromisos y, sobre todo, el camino a seguir.
ходу выполнения различных обязательств и способам продвижения вперед.de África en materia de desarrollo:">estado de cumplimiento de los diversos compromisos, problemas y camino a seguir",
ход выполнения различных обязательств, проблемы и путь вперед>>,de África en materia de desarrollo:">estado de cumplimiento de los diversos compromisos, problemas y camino a seguir.
ход выполнения различных обязательств, проблемы и путь вперед>>de África en materia de desarrollo:">estado de cumplimiento de los diversos compromisos, problemas y camino a seguir",
ход выполнения различных обязательств, проблемы и путь вперед>>Conociendo la importancia primordial de ese diálogo para que se produzcan avances constantes en la aplicación de los diversos compromisos dimanados de la Convención,
Осознавая исключительную важность этого диалога для достижения дальнейшего прогресса в выполнении различных обязательств, проистекающих из Конвенции,sigue desempeñando un papel capital en promover el cumplimiento de los diversos compromisos relativos al desarrollo de África.
новых усилий в области исполнения, он все же способствует осуществлению различных обязательств по обеспечению развития Африки.la organización de cursos de educación cívica sobre las obligaciones de la actuación de Swazilandia en virtud de los diversos compromisos de derechos humanos asumidos por el país.
также информирование граждан об обязательствах Свазиленда, которые он должен выполнять в соответствии с различными обязательствами страны по соблюдению прав человека.de África en materia de desarrollo:">estado de cumplimiento de los diversos compromisos, problemas y camino a seguir".
ход выполнения различных обязательств, проблемы и путь вперед>>.de África en materia de desarrollo:">estado de cumplimiento de los diversos compromisos, problemas y camino a seguir"
ход выполнения различных обязательств, проблемы и путь вперед>>estado de cumplimiento de los diversos compromisos, problemas y camino a seguir(A/63/130) y las recomendaciones del
ход выполнения различных обязательств, проблемы и путь вперед>>( A/ 63/ 130)de África en materia de desarrollo:">estado de cumplimiento de los diversos compromisos, problemas y camino a seguir" en relación con el tema 57 del programa de 22 de septiembre de 2008 en las sesiones plenarias tercera y cuarta.
ход выполнения различных обязательств, проблемы и путь вперед>> по пункту 57 повестки дня на 3- м и 4- м пленарных заседаниях, состоявшихся 22 сентября 2008 года.la plena consecución de esos objetivos depende, en gran medida, de la solidaridad internacional y el cumplimiento de los diversos compromisos contraídos por los países más ricos.
всестороннее выполнение поставленных задач в значительной мере зависит от международной солидарности и выполнения различных обязательств, взятых на себя самыми богатыми странами.de África en materia de desarrollo:">estado de cumplimiento de los diversos compromisos, problemas y camino a seguir",
ход выполнения различных обязательств, проблемы и путь вперед»,
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文