"Declaración es" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Declaración es)

Примеры предложений низкого качества

Su declaración es hoy.
Он сегодня дает показания.
La declaración es la siguiente.
Это заявление гласит следующее.
El propósito de esta declaración es simple.
Цель настоящей Декларации является простой.
Esta declaración es de tipo político.
Это заявление носит политический характер.
Esta declaración es demasiado general para ser significativa.
Такое заявление является слишком общим по значению.
Las enfermedades cuya declaración es obligatoria;
О болезнях, уведомление о которых является обязательным;
La oportunidad de su declaración es infortunada.
Время распространения Вашего заявления представляется неудачным.
El texto de la declaración es el siguiente.
Текст этого заявления является следующим.
La Declaración es camino seguro para la acción.
Декларация стала поистине программой действий.
Esa declaración es cierta desde el punto de vista técnico.
Это заявление является точным с технической точки зрения.
Eso es porque mi declaración es lo que sucedió.
Все потому, что мой отчет описывает то, что было.
Esa declaración es particularmente alarmante para todos los afectados.
Подобное заявление должно вызывать особую тревогу у всех заинтересованных сторон.
La Declaración es general y exige un cumplimiento también general.
Декларация является всеобъемлющим документом и требует выполнения, которое было бы в равной степени всеобъемлющим.
El propósito de la Declaración es fundamentalmente una responsabilidad nacional.
Целью Декларации является, прежде всего, осознание национальной ответственности.
Esa declaración es de suma pertinencia como guía de esta Asamblea.
По своей сути эта Декларация входит в круг вопросов этой Ассамблеи.
La Declaración es cada vez más importante por las siguientes razones.
Декларация приобретает все большее значение в силу нижеперечисленных причин.
En cualquiera de los dos casos, la declaración es voluntaria e irrevocable.
В любом случае заявление носит добровольный и безотзывный характер.
La Corte observa que el idioma original de la declaración es el albanés.
Суд отмечает, что подлинник декларации составлен на албанском языке.
La Declaración es un instrumento de derechos humanos de carácter universal y correctivo.
Декларация является универсальным документом по правам человека, предоставляющим средство судебной защиты.
La Declaración es ahora uno de los documentos más traducidos en el mundo.
В настоящее время Декларация относится к числу документов, переведенных на рекордно большое число языков в мире.