"Derecho a disfrutar" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Derecho a disfrutar)

Примеры предложений низкого качества

De que la mujer tiene derecho a disfrutar del más alto nivel posible de salud física y mental.
Обязательства в отношении того, что женщины имеют право на наивысший достижимый уровень физического и психического здоровья.
El pueblo congoleño tiene derecho a disfrutar de los recursos naturales de su país, que son objeto de saqueo.
Конголезский народ имеет право пользоваться благами природных ресурсов своей страны, которые разграблялись.
Las personas indígenas tienen derecho a disfrutar por igual del nivel más alto posible de salud física y mental.
Коренные народы имеют равное право на пользование наивысшим достижимым уровнем физического и психического здоровья.
En Zimbabwe no hay ningún tipo de discriminación racial que influya en el derecho a disfrutar de la herencia.
В Зимбабве проблема расовой дискриминации не возникает в связи с правом на получение наследства.
Sin embargo no ha de negárseles el derecho a disfrutar de su propia cultura o a utilizar sus propias lenguas.
Тем не менее их нельзя лишать права иметь свою культуру или пользоваться своими языками.
todas las minorías étnicas tienen derecho a disfrutar de su cultura.
все этнические меньшинства вправе иметь свою собственную культуру.
El derecho a disfrutar del más alto nivel posible de salud física
О праве каждого человека на наивысший достижимый уровень физического и психического здоровья;
El derecho a disfrutar del apoyo y la colaboración del cónyuge en la crianza y formación de los hijos.
Право на поддержку и содействие супруга при воспитании ребенка;
Derecho a disfrutar del progreso científico.
Право пользоваться результатами научного прогресса.
Te has ganado el derecho a disfrutar.
Ты заслужил это право.
Derecho a disfrutar de salud física y mental.
Право на физическое и психическое здоровье 126.
Derecho a disfrutar de condiciones laborales justas y convenientes.
Право на справедливые и благоприятные условия труда.
El derecho a disfrutar de buena salud física y moral.
Право на надлежащее физическое и психическое здоровье.
Derecho a disfrutar de condiciones de trabajo equitativas y satisfactorias.
Право на справедливые и благоприятные условия труда.
Artículo 12- Derecho a disfrutar del más alto nivel.
Статья 12: Право на наивысший достижимый уровень.
niñas deben tener derecho a disfrutar su infancia.
мальчики, должны иметь право на детство.
Derecho a disfrutar de los adelantos científicos
Право на пользование результатами научного прогресса
Artículo 7. Derecho a disfrutar de condiciones laborales justas y.
Статья 7: Право на справедливые и благоприятные условия труда 92 37.
El derecho a disfrutar de los beneficios de los adelantos científicos.
Право на пользование благами научного прогресса.
Ix. el derecho a disfrutar de un mayor nivel de salud.
Ix. право на более высокий уровень физического.