"Derretimiento" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Derretimiento)

Примеры предложений низкого качества

una reducción incluso sustancial de las emisiones- a un costo elevado- tendrá un efecto inmensurable en el derretimiento de la nieve para 2050.
даже существенное сокращение выбросов- по высокой цене- не окажет неизмеримого воздействия на таяние снега к 2050 году.
El derretimiento sin precedentes de las nieves de los Himalayas podría afectar las vidas
Беспрецедентное таяние снегов в Гималаях могло бы поставить под угрозу жизнь
aceleran así el derretimiento.
ускоряют процесс таяния льдов.
El derretimiento de los hielos está teniendo importantes consecuencias sobre los ecosistemas vulnerables,
Таяние льда оказывает значительное влияние на уязвимые экосистемы,
En fin, el año pasado, escuché sobre el Himalayas y el derretimiento de los--(Risa)
Тем не менее, в прошлом году я услышал о Гималаях и о таянии-( Смех)
Pistola pegamento derretimiento.
Растопить клей пистолет.
Pistola pegamento caliente del derretimiento.
Пистолет клей горячего расплава.
China Pistola pegamento sin cable caliente del derretimiento.
Китая Cordless клей пистолет Горячего расплава.
En 1992, midieron esta cantidad de derretimiento en Groenlandia.
В 1992 в Гренландии был отмечен вот такой уровень таяния.
China mano DIY del derretimiento Pistola pegamento sin cable.
Китая Сделай сам расплава пистолет Беспроводные клей пистолет.
Ahora ella va a ir a Groenlandia a medir el derretimiento glaciar.
Теперь она собирается в Гренландию, чтобы измерять скорость таяния льда.
Mira esto. Hooch está al borde de un derretimiento extremo.
Посмотри, Хуч уже на грани серьезного нервного срыва.
Mantengamos lo del derretimiento de cerebro entre nosotros,¿está bien?
Давай сохраним эту историю с мозгами между нами, хорошо?
Sí, el derretimiento, el fuego, hacer volar a la gente por los aires.
Да, расплавить, поджечь, заставить человека висеть в воздухе.
Sí pero nadie sabe cuánta agua dulce ha llegado al océano por el derretimiento polar.
Да Но никто не знает, сколько пресной воды слилось в океан Из-за таяния полярных льдов.
Este lago se ha formado en los últimos 2 años por el derretimiento del glaciar.
Это озеро сформировалось за последние два года благодаря таянию ледника.
El derretimiento del Ártico también está liberando en el medio ambiente el mercurio que estaba allí atrapado.
Таяние арктических льдов также приводит к высвобождению захваченной ртути обратно в окружающую среду.
Podemos ver las distintas ecuaciones que describen el crecimiento de hielo o su derretimiento o cambio de forma.
Мы можем рассмотреть различные модельные уравнения, благодаря которым лед растет, тает или меняет форму.
¿Recuerda que en Nueva Delhi dijo que el derretimiento polar podría… -… afectar la corriente del Atlántico Norte?
Вы вспомните, что вы сказали в Нью-Дели о том как тающие полюса Могут нивелировать североатлантическое течение?
Un viejo amigo mío decoró su casa con docenas de botellas de Chianti con velas en varios estados de derretimiento.
Моя давняя подруга декорировала свой дом Дюжинами бутылок со свечами различной степени плавления.