"Desalojos forzosos" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Desalojos forzosos)

Примеры предложений низкого качества

Estos datos se utilizaron posteriormente para facilitar los desalojos forzosos.
Впоследствии эти данные использовались для принудительных выселений.
Desalojos forzosos como castigo y uso excesivo de la fuerza.
Принудительные выселения в порядке наказания и применение чрезмерной силы.
Los desalojos forzosos solo deberían permitirse en las circunstancias más excepcionales.
Принудительные выселения следует разрешать только в самых исключительных случаях.
Dificultades relacionadas con la seguridad de tenencia: los desalojos forzosos.
Проблемы, связанные с обеспечением проживания: принудительные выселения.
El ONU-Hábitat ha advertido de que están aumentando los desalojos forzosos.
О возрастающем количестве принудительных выселений предупреждала ХАБИТАТ ООН.
Desalojos forzosos en situaciones de conflicto
Принудительные выселения в ситуациях конфликта
ONU-Hábitat(Sección de Política de Vivienda-Grupo Consultivo sobre Desalojos Forzosos.
ООН- Хабитат( Секция по жилищной политике- Консультативная группа по принудительным выселениям.
Los desalojos forzosos siguen planteando un importante problema en los países asociados.
Принудительные выселения до сих пор представляют собой серьезную проблему в странах- партнерах.
Las víctimas necesitan protección frente a los desalojos forzosos de tierras privadas.
Жертвам требуется защита от насильственных выселений с частных земель.
Los desalojos forzosos se producen por causas diversas y muy variadas.
Причины принудительных выселений являются разнообразными и многогранными.
Aumento de la competencia por la tierra y los bosques y desalojos forzosos.
Рост конкуренции за землю и леса и принудительное выселение.
DVD sobre alternativas satisfactorias a los desalojos forzosos(1)[2.
ДВД диск об успешных альтернативах принудительному выселению( 1)[ 2.
Un ejemplo de ello sería el número de desalojos forzosos denunciados.
Примером одного такого показателя могут служить данные об известных случаях насильственных выселений.
El creciente número de desalojos forzosos de desplazados internos suscitó especial preocupación.
Предметом особой обеспокоенности являлось возрастающее число принудительных выселений ВПЛ.
Reunión del Grupo Consultivo sobre Desalojos Forzosos(2)[1];
Совещание Консультативной группы по принудительному выселению( 2)[ 1];
Actividades y estrategias para exponer y hacer frente a los desalojos forzosos.
Работа и стратегии по выявлению практики принудительных выселений и противодействию ей.
Los preparativos de megaeventos también dan lugar a inseguridad y desalojos forzosos.
К ослаблению гарантий и насильственным выселениям также может приводить подготовка крупных мероприятий.
El empleo de la expresión" desalojos forzosos" es en cierto modo problemático.
Использование термина" принудительные выселения" в некоторых отношениях является проблематичным.
Definir la práctica de los desalojos forzosos(párrs. 4 a 8);
Содержится определение практики принудительных выселений( пункты 4- 8);
Hay otros casos de desalojos forzosos que tienen lugar en nombre del desarrollo.
В других случаях принудительное выселение производится в целях развития.