"Dibujan" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
Dibujan)
le cortan el pelo y dibujan en su estómapo tres cruces gamadas.
изрезали ее одежду, обстригли волосы и нарисовали у нее на животе три свастики.proyectar una luz en cualquier superficie y entonces, con un puntero láser, dibujan sobre eso y registran el espacio negativo.
они разработали технологию которая позволяет проецировать свет на любую поверхность а затем рисовать на ней лазерной указкой так, что изображение остается на негативе.los borradores dibujan en el color de fondo.
ластики рисуют цветом фона.y los niños dibujan sus propias ideas de arte en vidrio.
и дети рисуют свои идеи для стеклянных фигур.proyectar una luz en cualquier superficie y entonces, con un puntero láser, dibujan sobre eso y registran el espacio negativo.
они разработали технологию которая позволяет проецировать свет на любую поверхность а затем рисовать на ней лазерной указкой так, что изображение остается на негативе.las nubes que dibujan en el cielo formas de nubes.
образующие разнообразные фигуры в небе.Dibuja. Dibujaré cómo escapar.
Я нарисую, как убежать.
Меня, меня рисуй.Y eventualmente, hace que dejen de jugar con eso, o dibujar, saben, dibujan penes
Это приводит к тому, что они прекращают с ним экспериментировать или рисовать, пририсовывают членSi el número de horas'h' se dibujan en el eje horizontal(a ver se lo puedo dibujar.
Если часов, h, были графике на горизонтальной оси-- позвольте мне Смотрите, если я могу сделать это.
А Ваши сестры?Palabras escritas con sangre solo dibujan sangre..
Слова, написанные кровью, порождают только кровь.Y cuando tu ves estos diagramas que dibujan este.
И тогда вы увидите, что эти диаграммы позволяют.Otros indicadores económicos dibujan un cuadro igualmente sombrío.
Прочие экономические показатели говорят о в равной степени печальном положении.Cuando dibujan existe el concepto del espacio negativo.
В искусстве есть понятие« негативное пространство.Parecía uno de esos anarquistas que dibujan en Punch.
Он напоминал карикатуру на анархистов из" Панча.Todas ellas funcionan de la misma manera cuando se dibujan formas.
Все они работают одинаковым образом во время рисования фигур.He visto las caricaturas en las que me dibujan como una salchicha.
Я видел карикатуры, на которых изображен сосиской.Cuando se conectan líneas, éstas se dibujan entre puntos finales cercanos.
При соединении линий между соседними конечными точками проводятся линии.Luego pasan tiempo planeando, organizando, lo dibujan y disponen los espaguetis.
Затем какое-то время уходит на планирование и организацию: участники рисуют наброски и раскладывают макароны.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文