"Dispersados" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
Dispersados)
Jehovah edifica a Jerusalén y reúne a los dispersados de Israel.
Господь созидает Иерусалим, собирает изгнанников Израиля.¿Acaso nos preguntaste si queríamos ser dispersados por el tiempo?
Ты спросил хоть кого-нибудь из нас, хотим ли мы быть выкинутыми во времени?Todos están viviendo aquí dispersados por los cinco municipios y Jersey.
Они все тепеpь живут здесь, в пяти paйoнaх Джеpси.¿Qué pasará con los demás Jedi dispersados por toda la galaxia?
А как же другие Джедаи в разных местах галактики?Un portavoz del ejército declaró que los manifestantes habían sido dispersados pacíficamente.
Представители армии заявили, что демонстрацию удалось прекратить мирными средствами.La guerra reclamó a mi madre, mis hermanos y hermanas fueron dispersados.
Война унесла жизнь моей матери. Моих братьев и сестер разбросало по разным местам.Millones de cometas fueron dispersados en todas las direcciones, salpicando a los planentas.
Миллионы комет хаотично носились во всех направлениях и врезались в планеты.Quiero a dos en el puente y a dos más dispersados por este lado.
Вы двое- идите через мост, вы вдвоем- на этой стороне.Los manifestantes fueron dispersados con gas lacrimógeno por agentes de la policía de intervención rápida.
Полицейские силы быстрого реагирования разогнали демонстрантов, применив слезоточивый газ.Los fragmentos fueron dispersados a lo largo de las tierras y permanecieron ocultos durante siglos.
Обломки маски оказались в самых дальних краях и столетиями хранились в тайне.Muchos combatientes de la Unión de Tribunales Islámicos simplemente fueron dispersados a distintas zonas geográficas de Somalia.
Многие комбатанты СИС оказались просто разбросанными или рассеянными в различных географических районах Сомали.Los participantes fueron dispersados prontamente por policías y sus adjuntos civiles, quienes detuvieron a tres personas.
Эти действия вскоре были пресечены полицейскими и их помощниками из числа гражданских лиц, которые арестовали трех человек.Por ejemplo, este reloj y estos adornos…¿Quien nos asegura que no serán dispersados?
Например, эти часы и эти украшения- кто может гарантировать нам, что они не окажутся в разных местах?Los habitantes de Karen en su mayoría son pobres agricultores cristianos que han sido dispersados para exterminarlos.
Ѕлем€ каренов, состо€ щее в основном из бедных фермеров- христиан, подвергаютс€ истреблению.En muchos casos esos fragmentos habrán sido ampliamente dispersados tanto en su inclinación como en su altitud.
Во многих случаях будет происходить боковое рассеивание фрагментов мусора как по высоте, так и по наклонению.La confrontación continuó con los colonos y los palestinos lanzando piedras hasta que fueron dispersados por las FDI.
Это столкновение, в ходе которого поселенцы и палестинцы бросали друг в друга камни, продолжалось до тех пор, пока служащие ИДФ не применили слезоточивый газ.Solo un puñado de las antiguas razas sobrevivieron, ocultados en escondrijos o dispersados como polvo en el viento.
Старых выжила лишь ничтожная горстка, попрятавшаяся в норах или разбросанная пылью по ветру.Un mensaje de radio egipcio interceptado declaró:«Hemos sido fuertemente atacadas por aviones enemigos, estamos dispersados.
Египетское радиосообщение, перехваченное Израилем, звучало:« Нас тяжело атаковали вражеские самолеты, мы рассредотачиваемся.Porque he aquí tus enemigos, oh Jehovah; porque he aquí, tus enemigos perecerán. Serán dispersados todos los que hacen iniquidad.
Ибо вот, враги Твои, Господи,- вот, враги Твои гибнут, и рассыпаются все делающие беззаконие;Utilicé imágenes de electrones retro dispersados para separar e identificar partículas inorgánicas a partir de materiales orgánicos, y tampoco las encontré.
Я использовал изображение в отраженных электронах, чтобы выделить и идентифицировать неорганические частицы из органических тканей, и ничего не нашел.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文