"Dispersaron" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Dispersaron)

Примеры предложений низкого качества

¿Alguna vez dispersaron tus moléculas?
Ваши молекулы ни разу не разъединялись?
Los asaltantes seguidamente se dispersaron por la ciudad.
Затем нападавшие рассеялись по городу.
Los focios que colocaste allí se dispersaron sin pelear.
Фокейцы, которых ты там поставил, рассеяны без боя.
En cómo se dispersaron en la carretera.
Как они лежали там на шоссе.
Apenas dejaron el castillo, los caballeros se dispersaron.
Покинув замок рыцари расстались.
Los manifestantes se dispersaron pacíficamente tras oír la declaración.
После этого демонстранты мирно разошлись.
Asistieron fans con flores y después se dispersaron.
Фанаты пришли с цветами и затем разошлись.
Nuestros objetivos se fragmentaron y nuestras energías se dispersaron.
Наши цели измельчали, а наша энергия иссякла.
El Sr. Ramsey y un sustituto dispersaron a todos.
Все это прекратили мистер Рамси и один подменяющий учитель.
Sus colecciones se vendieron en 1885 y se dispersaron.
Его коллекции были проданы в 1885 году и утеряны.
Y cuando el árbol cayó, los monos se dispersaron.
Великое дерево упало, и обезьяны рассеялись по всему свету.
Y los humanos se dispersaron, no una sino dos veces.
И люди расселялись по миру не один раз, а дважды.
En ambos casos los agentes no se dispersaron suficientemente lejos.
В обоих случаях степень рассеяния агентов оказалась недостаточной.
Otros miembros del equipo de“Doctor” escaparon y se dispersaron.
Другим членам группы« Доктора» удалось бежать и рассеяться.
Cuando los humanos se dispersaron a estas latitudes,¿Qué enfrentaron?
Когда люди переселились в эти широты, что их ожидало?
Solo se dispersaron 28 reuniones por alteración grave del orden público.
Было разогнано всего 28 собраний за серьезное нарушение общественного порядка.
Las cenizas de Rachel se dispersaron en un parque detrás de su casa.
Прах Рейчел был развеян в парке позади ее дома.
Las fuerzas de Kabila se dispersaron y huyeron hacia la región nororiental de Zambia.
Силы Кабилы были выбиты с позиций и в смятении бежали в северо-восточную часть Замбии.
Sí, bueno, todos se dispersaron después de que Helena incendiara el rancho.
Да, когда Хелена сожгла ранчо, они подались кто куда.
Los zygon rompieron el cascarón y se dispersaron por todas partes… pero algo fue mal.
Зайгоны вылупились и рассеялись по миру-… но что-то пошло не так.