"Diversos elementos" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Diversos elementos)

Примеры предложений низкого качества

Los documentos adoptados en esa reunión incorporaron consensuadamente diversos elementos de alta significación para la zona.
Документы, принятые консенсусом на этом совещании, включают целый ряд элементов, которые имеют для зоны исключительно важное значение.
Se integraron también efectivamente en diversos elementos del proceso de contratación
Обеспечивается также их полный учет в различных элементах процедур набора кадров
El Grupo planteó una serie de cuestiones a la Comisión en relación con diversos elementos de su mandato.
Группа поставила перед Комиссией ряд вопросов, касающихся различных элементов своего мандата.
se observan diversos elementos positivos comunes.
этапе трудности в работе, но при этом появился ряд общих положительных элементов.
Dentro del PCAEJ-PELCJ hay diversos elementos que atienden las necesidades de los jóvenes de diferentes procedencias.
В ППМТД- ПТНОМ включаются различные элементы, призванные удовлетворить потребности молодых людей, принадлежащих к различным социальным группам.
Considero que contiene diversos elementos positivos, que llevarán a una solución de la crisis de Sierra Leona.
С моей точки зрения в нем содержится ряд позитивных элементов, которые приведут к урегулированию кризиса в Сьерра-Леоне.
El proyecto cuenta con diversos elementos que tendrán por resultado la publicación de tres libros durante 1998.
Проект включает ряд компонентов, по результатам выполнения которых в 1998 году будут опубликованы три книги.
Establecer un proceso político que garantice la plena participación de los diversos elementos del pueblo iraquí;
Формирование политического процесса для обеспечения всестороннего участия в нем различных слоев иракского населения;
un plan gradual de reformas basado en diversos elementos, entre ellos los siguientes.
поэтапный план реформирования с упором на ряде элементов, включая следующие.
Se ha encomendado a la secretaría que apoye diversos elementos relacionados con el desarrollo
Секретариату поручено обеспечить поддержку различных элементов работы связанных с разработкой
Esos grupos armados realizan libremente intercambios de armas entre sí y las adquieren de diversos elementos del exterior.
Эти вооруженные группы осуществляют свободный обмен оружием между собой и получают его от многочисленных внешних элементов.
Recientemente, las Fuerzas de Defensa Israelíes han incrementado sus ataques contra los diversos elementos de la Autoridad Palestina.
В последнее время Израильские силы обороны все чаще наносят удары по различным элементам Палестинского органа.
Durante las deliberaciones, el Presidente celebró consultas oficiosas sobre los diversos elementos que figuraban en su documento de trabajo.
В ходе обсуждений Председатель провел неофициальные консультации по различным элементам, содержащимся в его рабочем документе.
Egipto destaca con firmeza el carácter interdependiente de los diversos elementos del conjunto de instrumentos aprobados en 1995.
Египет твердо настаивает на взаимозависимом характере различных элементов пакета 1995 года.
Las diferencias se refieren a los diversos elementos de reparación y a la asignación de la responsabilidad por la reparación.
Эти различия касаются различных элементов возмещения и распределения ответственности за предоставление возмещения ущерба.
A continuación se exponen, en orden cronológico, los diversos elementos de la estrategia de obstrucción del Gobierno.
Ниже в хронологическом порядке перечисляются различные элементы проводимой правительством стратегии обструкции.
Se mejorarían así la presentación del presupuesto por programas y el vínculo entre los diversos elementos del proceso.
Это позволило бы улучшить формат бюджета по программам и взаимосвязи между различными элементами этого процесса.
La fusión secular de estos diversos elementos raciales ha significado que la sociedad india es homogénea racial y étnicamente.
Из-за многовекового процесса слияния различных рас индийское общество стало неоднородным в расовом и этническом плане.
Durante este ejercicio económico, se efectuó un estudio de diversos elementos del marco de gestión de la ONUDI.
В течение этого финансового периода был проведен обзор ряда элементов системы управления ЮНИДО.
También es necesario que la organización establezca mejores vínculos entre los diversos elementos con miras a establecer un marco integrado.
Также необходимо, чтобы организация наладила лучшие взаимосвязи между различными индивидуальными элементами, объединив их в комплексных рамках.