"Efecto retardado" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Efecto retardado)

Примеры предложений низкого качества

El aumento incluye 1.284.000 francos suizos para los tres nuevos puestos propuestos y el efecto retardado de los puestos aprobados en 2004-2005.
Увеличение потребностей на 1 284 000 швейцарских франков связано с предлагаемым созданием трех новых должностей и отсроченными последствиями утверждения соответствующих должностей в 2004- 2005 годах.
El aumento de los gastos relacionados con puestos obedece al efecto retardado de dos puestos de oficial nacional establecidos en 2008-2009.
Такое увеличение объема ресурсов связано с отложенными последствиями двух должностей категории национальных сотрудников, учрежденных в 2008- 2009 годах.
Desea saber qué proporción del cambio en la asignación de recursos para esas esferas obedece a los ajustes de efecto retardado.
Он спрашивает, в какой степени изменение объема ресурсов в этих областях связано с корректировками на отсроченные последствия.
El aumento de 55.200 dólares tiene que ver con el efecto retardado de la creación de un nuevo puesto en el bienio 2002-2003.
Увеличение в размере 55 200 долл. США обусловлено отсроченными последствиями создания новой должности в двухгодичном периоде 2002- 2003 годов.
El efecto retardado de los ocho nuevos puestos que se solicitan en el presente informe para el bienio 2012-2013 se estima en 1.070.500 dólares.
Отсроченные последствия учреждения восьми новых должностей, испрашиваемых в настоящем докладе на двухгодичный период 2012- 2013 годы, исчисляются суммой в 1 070 500 долл. США.
El aumento de los gastos relacionados con puestos se debe al efecto retardado de la creación de nuevos puestos durante el bienio 2000-2001.
Увеличение расходов, связанных с должностями, объясняется отсроченными последствиями создания новых должностей в течение двухгодичного периода 2000- 2001 годов.
El aumento obedece al efecto retardado de la creación de un puesto nuevo de categoría P-3 al 1º de enero de 2009.
Рост потребностей обусловлен отсроченными последствиями создания новой должности класса С3, утвержденной на период с 1 января 2009 года.
Ello obedece principalmente al efecto retardado en el bienio 2008-2009 de los recursos relacionados
Это вызвано главным образом отсроченными последствиями в двухгодичном периоде 2008- 2009 годов,
El aumento obedece al efecto retardado de la creación de 1 puesto de oficial nacional,
Увеличение потребностей обусловлено отсроченными последствиями учреждения 1 должности категории национальных сотрудников- специалистов,
El aumento de los recursos relacionados con puestos en 774.400 dólares obedece al efecto retardado de 6 puestos aprobados en el bienio 2010-2011.
Увеличение потребностей по статье<< Должности>>( на 774 400 долл. США) обусловлено последствиями создания 6 новых должностей, утвержденных на двухгодичный период 2010- 2011 годов.
En el cuadro que figura a continuación se especifica la distribución del efecto retardado para el bienio 2012-2013 por título del presupuesto.
В приведенной ниже таблице показано распределение обусловленных отсроченными последствиями ассигнований на двухгодичный период 2012- 2013 годов с разбивкой по частям бюджета.
Efecto retardado, 2012-2013s.
Отсроченные последствия в 2012- 2013 годахs.
Efecto retardado, 2012-2013k.
Отсроченные последствия в 2012- 2013 годахk.
Efecto retardado, 2012-2013r.
Отсроченные последствия в 2012- 2013 годахг.
Efecto retardado en 2010-2011.
Отсроченные потребности на 2010- 2011 годы.
Efecto retardado o necesidades para 2014-2015.
Отсроченные последствия или потребности на 2014- 2015 годы.
Efecto retardado o necesidades para el bienio 2014-2015.
Отсроченные последствия или потребности на двухгодичный период 2014- 2015 годов.
Ajuste técnico(efecto retardado y necesi-dades no periódicas.
Техническая корректировка( отсроченные последствия и единовременные потребности.
Ajustes técnicos(efecto retardado y necesi-dades no periódicas.
Технические корректировки( отсроченные последствия и единовременные потребности.
Distribución del efecto retardado por título del presupuesto.
Отсроченные последствия в разбивке по частям бюджета.