"Elaborar programas" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Elaborar programas)

Примеры предложений низкого качества

Esta es una función esencial para elaborar programas basados en las prioridades.
Речь идет о функции, необходимой для разработки программ, основанных на приоритетах.
Se alienta a los miembros a elaborar programas sociales para los ancianos.
Странам- членам Сообщества предлагается разрабатывать социальные программы для пожилых людей.
Elaborar programas educativos relativos al desarme nuclear y la no proliferación.
Разработка учебных программ по ядерному разоружению и нераспространению.
Elaborar programas destinados a descubrir niños superdotados
Разработать программы поиска одаренных детей
Las asociaciones de consumidores africanos deben elaborar programas conjuntos de adiestramiento e información.
Ассоциациям потребителей африканских стран следует разрабатывать совместные учебно- информационные программы.
Elaborar programas sólidos de protección de testigos e invertir en ellos;
Инвестировать средства в разработку действенных программ защиты свидетелей;
Existen al menos dos razones fundamentales para elaborar programas de reparación complejos.
Существуют по меньшей мере две основные причины разработки комплексных программ возмещения ущерба.
Elaborar programas locales que alienten la promoción de empresas de mujeres;
Разработка местных программ по оказанию содействия предприятиям, организованным женщинами;
También son utilizados por el FNUAP para elaborar programas amplios multianuales por países.
Они также используются ЮНФПА при разработке всеобъемлющих страновых программ, рассчитанных на несколько лет.
Ii Elaborar programas de ejecución del plan aplicando las siguientes medidas.
Ii разработка программ осуществления плана посредством.
Elaborar programas de lucha contra la violencia contra las mujeres(Malasia);
Разработать программы борьбы с насилием в отношении женщин( Малайзия);
criterios clave para elaborar programas para el marco.
критерии для использования при разработке программ для десятилетних рамок.
Elaborar programas de estudio para cursos de capacitación que persigan este objetivo;
Разработать с этой целью программы учебных курсов;
Elaborar programas destinados a reforzar la participación de la mujer en el desarrollo.
Разрабатывать программы в целях расширения участия женщин в процессе развития.
Reuniones como éstas permitirán elaborar programas en los que pueda participar Croacia.
В результате таких конференций могут появиться программы, в реализации которых могла бы участвовать и Хорватия.
Con frecuencia se adoptó un enfoque regional para elaborar programas e intercambiar experiencias.
В разработке программ и обмене информацией часто применялся региональный подход.
Actividades preparatorias para elaborar programas integrados y/o proyectos independientes en África;
Осуществление подготовительных мероприятий в целях разработки комплексных программ и/ или автономных проектов в Африке;
Fomentar la colaboración académica y elaborar programas y planes de estudios apropiados;
Поощрение сотрудничества между академическими кругами и формулирование соответствующих программ и учебных планов.
Los países deberían elaborar programas en consonancia con las normas y reglamentos en vigor.
Страны должны разрабатывать программы в соответствии с существующими правилами и положениями.
Esas limitaciones han disminuido también la flexibilidad de la Organización para elaborar programas nuevos.
Эти ограничения также сократили возможности Организации по разработке новых программ.