"Embajada americana" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
Embajada americana)
Pregunta si quisiera acompañarla esta noche a una recepción en la Embajada americana.
Она спрашивает, не хотите ли вы сопровождать ее… Сегодня вечером на приеме в американском посольстве.el enviado del FBI en la embajada americana.
я представитель ФБР в посольстве США.Ninguna embajada americana le daría una visa a una mujer embarazada en su tercer trimestre.
Американское посольство не даст визу беременной женщине во время третьего триместра.Los rehenes de la Embajada Americana en Teherán fueron reunidos esta noche por sus captores.
Захватившие американское посольство в Тегеране, перевели всех заложников.El departamento de Estado acaba de trincar a un empleado de la Embajada americana en Bulgaria.
Государственный департамент отозвал чиновника США из посольства Болгарии.Era una discusión entre un Coronel de las Naciones Unidas y un oficial de la Embajada Americana.
Что ты слышал? Я подслушал беседу полковника ООН с чиновником из посольства.Ha confirmado que estuvo en la embajada americana en Islamabad… en el momento en que Khosa fue asesinado.
Она подтвердила, что картина была в посольстве США в Исламабаде в то время, когда убили Косу.Una nueva filtración del informante anónimo Thomas Shaw ha tenido como objetivo la embajada americana en Berlín.
Новой мишенью анонимного осведомителя Томаса Шоу стало посольство США в Берлине.estoy con la embajada americana hay un problema urgente en el cual necesitamos de su ayuda.
Я работаю в американском посольстве Есть срочное дело, в котором нам нужна ваша помощь.En la Embajada Americana te hacen firmar una declaración en la que juras que no eres comunista o adicta a las drogas.
В американском посольстве тебе дают подписать бумагу в которой ты клянешься, что никогда не был коммунистом или наркоманом.El primo de Al-ibrahim era parte de un grupo terrorista Islamita que intentó explotar la Embajada Americana en Egipto el 11 de Marzo.
Кузен Аль- Ибрагима был частью исламистской террористической группы, которая пыталась взорвать американское посольство в Египте 11- го марта.Era el jefe de seguridad de la embajada americana en Berlín. La noche cuando descubrimos
Он руководил охраной в американском посольстве в день, когда мы узнали,Este señor es un funcionario de la embajada americana en nuestro país, y asegura que ustedes le dieron información suya a ciertos criminales.
Этот человек- сотрудник американского посольства в нашей стране, и он утверждает, что вы передали его данные преступникам.Cuando todos me dijeron que la Embajada Americana venía… y todos… tú sabes…
Когда все говорили мне, что едет американское посольство, и все… не беспокойся,En noviembre de 1979 un grupo de la manifestación de estudiantes islamistas ocupó la embajada americana en Teherán y tomó 52 diplomados como rehenes.
В ноябре 1979 года толпа исламистских студентов- демонстрантов захватила посольство США в Тегеране и взяла в заложники 52 дипломата.Los llevarán a la embajada americana donde los esperan un convoy blindado.
Они отвезут вас в посольство США где бронированный конвой стоятьA raíz de diversas acciones realizadas por Madagascar, la Embajada Americana en Antananarivo ha pasado a Madagascar del nivel 2 al nivel 3.
Следствием различных мероприятий, проведенных на Мадагаскаре, явилось решение посольства США в Антананариву перевести Мадагаскар из категории 2 в категорию 3.para acercarse a la Embajada Americana, cruzando la calle en donde vives.
быть рядом с американским посольством, которое находится прямо через дорогу.periodistas de la RTNC acusados de haber copiado para la Embajada americana casetes de la conferencia de prensa del Presidente Kabila.
Рисаси Рисонги, обвиненных в том, что они переписывали для американского посольства видеокассеты с записью пресс-конференции президента Кабилы.constituye una práctica deliberada de los funcionarios iraquíes el hecho de acudir a la Embajada americana en fines de semana,
заключающийся в том, что должностные лица Ирака умышленно обращаются в американское посольство в выходные и праздничные дни,
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文