"Estrangula" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Estrangula)

Примеры предложений низкого качества

punto de vista económico, puesto que estrangula el crecimiento económico.
она неэффективна в экономическом отношении, поскольку она подавляет экономический рост.
luego entra en pánico, la estrangula, y llama a Dan el apañador para librarse del cuerpo.
рассекает лицо, паникует, душит ее и зовет умельца Дэна, чтобы избавиться от тела.
ni viola ni estrangula a una víctima, ni mata a golpes a un niño inocente,
не насилует и не душит жертву, не избивает до смерти невинного ребенка,
él reacciona violentamente y la estrangula casi hasta la muerte, aunque después empieza a lamentarse.
почти задушив ее до смерти, но затем начинает плакать.
un Estado Miembro estrangula a otro Estado Miembro de ese órgano únicamente porque mantiene puntos de vista filosóficos
одно государство- член<< душит>> блокадой другое государство- член этого органа просто потому,
el abastecimiento de agua al pueblo palestino, al tiempo que estrangula la economía, particularmente en la Franja de Gaza,
обеспечению водоснабжения для палестинского народа и пытается задушить экономику, особенно в секторе Газа,
Técnicamente estrangulada.
Технически задушена.
Lo estrangularon.
Он был задушен.
Fue estrangulada.
Она была задушена.
Suele estrangular.
Он обычно душит.
Fué estrangulado.
Он был задушен.
Lo estrangularon.
И его задушили.
Definitivamente estrangulado.
Определенно задушили.
Lo estrangularon.
Его задушили.
Ellos estrangulan.
Они душат.
Fue estrangulado.
Он был задушен.
Me estranguló.
Ты задушил меня.
¡Y Kendra lo estrangula hasta matarlo!
А Кендра задушила моего свидетеля!
Lo estrangula y lo tira desde el techo.
Задушил его и сбросил с крыши.
¡No se estrangula en días de colegio!
В будни душить нельзя!