"Estrangula" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
Estrangula)
punto de vista económico, puesto que estrangula el crecimiento económico.
она неэффективна в экономическом отношении, поскольку она подавляет экономический рост.luego entra en pánico, la estrangula, y llama a Dan el apañador para librarse del cuerpo.
рассекает лицо, паникует, душит ее и зовет умельца Дэна, чтобы избавиться от тела.ni viola ni estrangula a una víctima, ni mata a golpes a un niño inocente,
не насилует и не душит жертву, не избивает до смерти невинного ребенка,él reacciona violentamente y la estrangula casi hasta la muerte, aunque después empieza a lamentarse.
почти задушив ее до смерти, но затем начинает плакать.un Estado Miembro estrangula a otro Estado Miembro de ese órgano únicamente porque mantiene puntos de vista filosóficos
одно государство- член<< душит>> блокадой другое государство- член этого органа просто потому,el abastecimiento de agua al pueblo palestino, al tiempo que estrangula la economía, particularmente en la Franja de Gaza,
обеспечению водоснабжения для палестинского народа и пытается задушить экономику, особенно в секторе Газа,Técnicamente estrangulada.
Технически задушена.
Он был задушен.
Она была задушена.
Он обычно душит.
Он был задушен.
И его задушили.Definitivamente estrangulado.
Определенно задушили.
Его задушили.
Они душат.
Он был задушен.
Ты задушил меня.¡Y Kendra lo estrangula hasta matarlo!
А Кендра задушила моего свидетеля!Lo estrangula y lo tira desde el techo.
Задушил его и сбросил с крыши.¡No se estrangula en días de colegio!
В будни душить нельзя!
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文