"Evaluación actuarial" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Evaluación actuarial)

Примеры предложений низкого качества

La próxima evaluación actuarial completa se llevará a cabo al 31 de diciembre de 2013.
Следующая всеобъемлющая актуарная оценка будет проведена 31 декабря 2013 года.
Hemos escuchado con interés el informe sobre las inversiones y los resultados de la evaluación actuarial.
Мы с интересом выслушали доклад об инвестициях и результатах актуарной оценки.
La política de la Caja es realizar una evaluación actuarial por lo menos cada dos años.
Политика Фонда заключается в том, чтобы проводить актуарную оценку не менее одного раза в два года.
La evaluación actuarial incluyó un pasivo de 1,8 millones de dólares por vacaciones anuales no tomadas.
Актуарная оценка включала финансовые обязательства в размере 1, 8 млн. долл. США по выплате компенсации за неиспользованные дни ежегодного отпуска.
La validación se basó en una evaluación actuarial externa y los procedimientos propios de la Junta.
Это было сделано на основе результатов внешней актуарной оценки и с использованием собственных процедур Комиссии.
El PNUD examina anualmente ese plan de financiación teniendo presentes los resultados de la evaluación actuarial.
ПРООН ежегодно проводит пересмотр этого плана финансирования по итогам актуарной оценки.
En la evaluación actuarial de 2009 se señaló que no se habían modificado las hipótesis.
При проведении актуарной оценки 2009 года использовались те же предположения, что и ранее.
Todas estas obligaciones se determinan mediante una evaluación actuarial, realizada por una empresa independiente y cualificada.
Все эти финансовые обязательства рассчитываются на основе актуарной оценки, которая производится независимой квалифицированной компанией- актуарием.
Otro factor que afecta la evaluación actuarial son las contribuciones hechas por los afiliados del plan.
Еще одним фактором, влияющим на актуарную оценку, являются взносы участников плана.
La OIT finalizó una evaluación actuarial que ofrecía distintas hipótesis para un nuevo sistema de seguridad social.
МОТ завершила проведение актуарной оценки различных сценариев создания новой программы социального обеспечения.
Evaluación actuarial del pasivo después de la separación del servicio
Актуарная оценка обязательств по выплатам после прекращения службы
El aumento obedece principalmente a la evaluación actuarial de los costos de los servicios para el personal actual.
Это увеличение в основном объясняется результатами актуарной оценки текущих расходов на обслуживание сотрудников.
Este pasivo ha sido calculado mediante una evaluación actuarial llevada a cabo por William M. Mercer, Incorporated.
Сумма этих обязательств была определена на основе актуарной оценки, подготовленной компанией<< Вильям М. Мерсер, инкорпорейтед>>
Esta recomendación sólo se podrá aplicar cuando se realice la próxima evaluación actuarial, prevista para diciembre de 2011.
Эта рекомендация может быть выполнена только при проведении следующей актуарной оценки, которая запланирована на декабрь 2011 года.
nota 2 n vi, esas tres obligaciones se determinan mediante una evaluación actuarial.
суммы выплат по всем этим трем видам обязательств определяются на основе актуарной оценки.
Esa tasa estimada de inflación se utilizó en la evaluación actuarial al 31 de diciembre de 2005.
Этот предполагаемый уровень инфляции использовался и при проведении оценки на 31 декабря 2005 года.
Examinado los resultados de la evaluación actuarial al 31 de diciembre de 2009 realizada por el actuario consultor.
Lt;< проанализировал результаты актуарной оценки по состоянию на 31 декабря 2009 года, которая была проведена актуарием- консультантом.
el Gobierno revisó el sistema en 2000 tras una evaluación actuarial.
то правительство пересмотрело эту систему в 2000 году после проведения актуарной оценки.
El examen por la Junta de los datos censales utilizados en la evaluación actuarial hizo ver varias deficiencias.
В ходе изучения Комиссией данных о численности участников, используемых при актуарной оценке, был выявлен ряд недостатков.
La remuneración pensionable se examinará cuando se realice la próxima evaluación actuarial(31 de diciembre de 2013.
Зачитываемое для пенсии вознаграждение будет пересмотрено в ходе следующей актуарной оценки( 31 декабря 2013 года.