"Evaluación amplia" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
Evaluación amplia)
La puesta en marcha de una evaluación amplia de la gestión del Departamento en agosto de 2009;
Проведение в августе 2009 года всеобъемлющего анализа в сфере управления Департамента;Fortalecimiento del régimen de no proliferación: evaluación amplia del cumplimiento y la aplicación: presentado por México.
Strengthening the NPT regime: assessing comprehensive compliance and implementation: submitted by Mexico( Укрепление режима ДНЯО: оценка всеобъемлющего соблюдения и осуществления: представлено Мексикой.El Servicio de Capacitación Integrada ha iniciado una evaluación amplia de las necesidades de capacitación sobre mantenimiento de la paz.
Объединенная служба учебной подготовки приступила к проведению всеобъемлющей оценки потребностей в подготовке персонала операций по поддержанию мира.Se confía en que el plan se ajustará a las conclusiones de la evaluación amplia e independiente de las necesidades.
Следует надеяться, что этот план будет увязан с независимой всеобъемлющей оценкой потребностей.En 2011, la OMPI llevó a cabo una evaluación amplia de la paridad entre los géneros a nivel interno.
В 2011 году ВОИС провела комплексную оценку гендерного баланса в организации.Iniciar una evaluación amplia de los conocimientos disponibles sobre la valoración de los bienes y servicios forestales en la práctica.
Начать комплексную оценку имеющихся знаний о практическом значении связанных с лесами товаров и услуг.Aún no se ha hecho una evaluación amplia de cómo contribuyen estos distintos tipos de ayuda al desarrollo sostenible.
Всеобъемлющая оценка вклада этих различных видов помощи в устойчивое развитие еще не проведена.Hasta ahora, los esfuerzos encaminados a una evaluación amplia de las necesidades de tecnología y su pertinencia han sido insuficientes.
Пока что усилия по проведению всеобъемлющей оценки потребностей и пригодности технологий явно недостаточны.A comienzos de 2008 se realizará una evaluación amplia de las necesidades de capacitación sobre el terreno y en la Sede.
В начале 2008 года будет проведена всеобъемлющая оценка потребностей в области учебной подготовки на местах и в Центральных учреждениях.Hemos realizado juntos una evaluación amplia y profunda de los principales aspectos de los problemas con que se enfrentan los tayikos.
Мы сообща попытались дать широкую и глубокую оценку основным аспектам проблем, с которыми сталкиваются таджики.En el segundo semestre de 2007 se hizo una evaluación amplia del proyecto mundial;
Всеобъемлющая оценка глобального проекта была проведена в течение второй половины 2007 года,La CEPAL prestó asistencia a Jamaica en la realización de una evaluación amplia de las consecuencias del conflicto de Kingston Occidental.
ЭКЛАК оказала помощь Ямайке в проведении всеобъемлющей оценки последствий конфликта в Западном Кингстоне.El estudio facilitó una evaluación amplia de la capacidad del cuerpo de policía, incluidas su integridad y su eficacia.
По ее итогам была проведена всеобъемлющая оценка потенциала полиции, включая ее добросовестность и эффективность.Evaluación amplia de todos los aspectos de la administración
Всеобъемлющая оценка всех аспектов администрацииEvaluación amplia de la gestión del Departamento de Seguridad(A/63/379)(en relación también con el tema 128.
Всеобъемлющая управленческая проверка Департамента по вопросам охраны и безопасности( A/ 63/ 379)( также относится к пункту 128);Realizar una evaluación amplia y general de las necesidades para la renovación,
Провести на высоком уровне всеобъемлющую оценку потребностей в реконструкции,Después de la finalización del programa de desarme en las próximas semanas, será necesario realizar una evaluación amplia sobre su eficacia.
После завершения программы разоружения в предстоящие недели будет необходимо провести всеобъемлющую оценку эффективности этого процесса.Fortalecimiento del régimen de no proliferación: evaluación amplia del cumplimiento y la aplicación: documento de sesión presentado por México.
Strengthening the NPT regime: assessing comprehensive compliance and implementation: submitted by Mexico( Укрепление режима ДНЯО: оценка всеобъемлющего соблюдения и осуществления: представлено Мексикой.Espera con impaciencia la próxima evaluación amplia de la respuesta del sistema de las Naciones Unidas,
Она будет с нетерпением ждать представления всеобъемлющей оценки реагирования системы Организации Объединенных Наций,Un grupo directivo había llevado a cabo una evaluación amplia y comunicaría sus resultados al Comité de Alto Nivel en septiembre de 2008.
Руководящая группа провела всеобъемлющую оценку и представит свой доклад Комитету высокого уровня в сентябре 2008 года.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文