"Evaluar la eficacia" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
Evaluar la eficacia)
Evaluar la eficacia operacional de la capacitación
Оценке оперативной эффективности профессиональной подготовкиSería deseable evaluar la eficacia de los instrumentos de política enumerados en la matriz.
Было бы желательно оценить эффективность инструментов политики, перечисленных в матрице.Desarrollará instrumentos para evaluar la eficacia de las medidas contra la trata de personas.
Создавать механизмы оценки эффективности мер по борьбе с торговлей людьми.Sin esa información, el Grupo no puede evaluar la eficacia de esta medida.
Без представления такой информации Группа не имеет возможности для оценки эффективности этой меры.Tampoco había procedimientos establecidos para evaluar la eficacia de los proyectos de efecto rápido.
Отсутствовали также процедуры для оценки эффективности проектов с быстрой отдачей.En una nave de Ferrous enviada para evaluar la eficacia del ataque.
На корабле Рудной корпорации, который отправили убедиться в эффективности уда.El Gobierno ha asumido el compromiso de evaluar la eficacia de sus políticas.
Правительство обязалось проводить экспертизу эффективности своей политики.Pregunta si se dispone de algún mecanismo para evaluar la eficacia de esta formación?
Существует ли какой-либо механизм для оценки эффективности такой подготовки?Evaluar la eficacia de las intervenciones de política pública dirigidas a lograr metas sociales;
Оценка эффективности мер, принимаемых на уровне государственной политики, направленных на достижение социальных целей;Algunos de esos resultados se utilizaban para supervisar y evaluar la eficacia del CIC.
Некоторые из этих результатов используются для проведения мониторинга и оценки эффективности ЦКИ.En consecuencia, ha sido difícil evaluar la eficacia del programa hasta el momento.
Следовательно, пока что трудно оценить эффективность программы.Así pues, por el momento no se puede evaluar la eficacia de estas leyes.
В связи с этим эффективность этих законов в настоящее время оценить невозможно.Examinar y evaluar la eficacia de los controles internos
Изучать и оценивать эффективность систем внутреннего контроляLa elaboración de indicadores de resultados a fin de controlar y evaluar la eficacia;
Разработки показателей результативности деятельности для мониторинга и оценки эффективности.Esas estadísticas permitirán evaluar la eficacia de las medidas adoptadas para perseguir los delitos racistas.
Такие статистические данные позволят проводить максимально точную оценку эффективности мер, принимаемых для борьбы с преступлениями на почве расизма.Ningún Estado informó de la elaboración de indicadores específicos para evaluar la eficacia del sistema.
Ни одно государство не сообщило о разработке конкретных показателей для оценки эффективности в масштабах всей системы.Evaluar la eficacia de las medidas normativas encaminadas a modificar las modalidades de consumo y producción.
Оценка эффективности мер политики, направленных на изменение структур потребления и производства.Las Partes comunicaron varias metodologías para supervisar y evaluar la eficacia de las políticas en vigor.
Стороны сообщили о ряде методов мониторинга и оценки результативности действующей политики.Asimismo, es necesario evaluar la eficacia y las atribuciones de estas instituciones caso por caso.
Кроме того, эффективность и полномочия этих учреждений необходимо оценивать в каждом конкретном случае.También debería mejorarse el proceso de evaluar la eficacia de la capacitación en materia de adquisiciones.
Следует усовершенствовать также процесс оценки эффективности профессиональной подготовки в вопросах закупочной деятельности.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文