"Expertos aprobó" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
Expertos aprobó)
En su última sesión, el Mecanismo de expertos aprobó cinco propuestas dirigidas al Consejo para su examen y aprobación.
На своем последнем заседании Экспертный механизм одобрил пять предложений для рассмотрения и утверждения Советом.El Grupo de Expertos aprobó el siguiente programa, sobre la base del programa provisional distribuido con la signatura UNEP/POPS/EGBATBEP.1/1.
Группа экспертов утвердила изложенную ниже повестку дня на основе предварительной повестки дня, которая распространена в качестве документа UNEP/ POPS/ EGBATBEP. 1/ 1.En su sesión plenaria de apertura, la reunión multianual de expertos aprobó su programa provisional(TD/B/C. I/EM.1/1.
На своем 1м пленарном заседании совещание экспертов, рассчитанное на несколько лет, утвердило свою предварительную повестку дня( TD/ B/ C. 1/ EM. 1/ 1.En la misma sesión, el Grupo de Expertos aprobó el programa provisional que figuraba en la sección I del documento TD/B/CN.1/GE.1/1.
На том же заседании Группа экспертов утвердила предварительную повестку дня, содержащуюся в разделе I документа TD/ B/ CN. 1/ GE. 1/ 1.El Grupo de Expertos aprobó el programa provisional que figuraba en los documentos TD/B/C. I/CLP/19
Группа экспертов утвердила предварительную повестку дня, содержащуюся в документеEl Mecanismo de Expertos aprobó las propuestas que se presentarán al Consejo de Derechos Humanos en su 27º período de sesiones.
Экспертный механизм утвердил предложения, подлежащие представлению Совету по правам человека на его двадцать седьмой сессии.En su primera sesión, celebrada el 15 de enero de 2014, el grupo de expertos aprobó por consenso su programa provisional.
На 1- м заседании 15 января 2014 года группа экспертов утвердила консенсусом следующую повестку дня.En la misma sesión, el Grupo de Expertos aprobó el programa provisional de su período de sesiones distribuido en el documento TD/B/CN.3/GE.1/1.
На том же заседании Группа экспертов утвердила предварительную повестку дня своей сессии, распространенную в документе TD/ B/ CN. 3/ GE. 1/ 1.También en su primera sesión, el Grupo de Expertos aprobó el siguiente programa provisional,(GEGN/28/1) en su forma enmendada oralmente.
Также на 1м заседании Группа экспертов утвердила свою предварительную повестку дня( GEGN/ 28/ 1) с внесенными в нее устными поправками в следующем виде.También en su primera sesión, celebrada el 28 de abril, el Grupo de Expertos aprobó la organización de los trabajos(GEGN/28/12.
Также на своем первом заседании 28 апреля Группа экспертов утвердила порядок организации своей работы( GEGN/ 28/ 12.El Mecanismo de Expertos aprobó el programa y el programa de trabajo de su séptimo período de sesiones(A/HRC/EMRIP/2014/1 y A/HRC/EMRIP/2014/1/Add.1.
Экспертный механизм утвердил повестку дня и программу работы седьмой сессии( A/ HRC/ EMRIP/ 2014/ 1 и A/ HRC/ EMRIP/ 2014/ 1/ Add. 1.El Grupo de Expertos aprobó la creación de un Subgrupo técnico del Grupo de Expertos,
Группа экспертов одобрила создание Технической подгруппы Группы экспертовEn su sesión de clausura, celebrada el 24 de junio de 2005, la Reunión de Expertos aprobó por consenso su informe(BWC/MSP/2005/MX/3.
На своем заключительном заседании 24 июня 2005 года Совещание экспертов приняло консенсусом свой доклад( BWC/ MSP/ 2005/ MX/ 3.En su primera sesión, celebrada el 13 de agosto de 2012, el Comité de Expertos aprobó el reglamento que figura en el documento E/C.20/2012/2.
На своем первом заседании 13 августа 2012 года Комитет экспертов принял свои правила процедуры, содержащиеся в документе E/ C. 20/ 2012/ 2.El Mecanismo de expertos aprobó el informe del período de sesiones,
Экспертный механизм утвердил доклад о работе сессии,También en su primera sesión, celebrada el 30 de julio, el Grupo de Expertos aprobó sin cambios el siguiente programa provisional(GEGN/27/1).
Далее на своем первом заседании 30 июля Группа экспертов приняла свою предварительную повестку дня( GEGN/ 27/ 1) без изменений в следующем виде.En su sesión de clausura, el 28 de abril de 1999, la Reunión de Expertos aprobó las conclusiones convenidas reproducidas en la anterior sección I.
На своем заключительном заседании 28 апреля 1999 года Совещание экспертов утвердило согласованные выводы, которые воспроизводятся в разделе I выше.En su sesión plenaria de clausura, el 9 de julio de 1999, la Reunión de Expertos aprobó las conclusiones convenidas reproducidas en la sección I.
На своем заключительном пленарном заседании 9 июля 1999 года Совещание экспертов утвердило согласованные выводы, содержащиеся в разделе I.De acuerdo con su mandato, la Reunión de expertos aprobó un informe(CCW/MSP/2012/4) para su presentación a la Reunión de las Altas Partes Contratantes.
В соответствии со своим мандатом совещание экспертов приняло доклад( CCW/ MSP/ 2012/ 4) для представления Совещанию Высоких Договаривающихся Сторон.El Grupo de Expertos aprobó también el programa de aplicación
Группа экспертов одобрила также программу их практической реализации
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文