"Fines aceptables" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Fines aceptables)

Примеры предложений низкого качества

Las alternativas se utilizan en una amplia variedad de aplicaciones que figuran en la lista de exenciones específicas y fines aceptables de la parte I del anexo B del Convenio;
Данные альтернативы имеют широкий диапазон применений, включенных в перечни конкретных исключений и приемлемых целей в части I приложения B к Конвенции, и большинство из них
La Conferencia de las Partes evaluará si es necesario seguir utilizando sus productos químicos para los diversos fines aceptables y las exenciones específicas sobre la base de la información científica,
Конференция Сторон оценивает сохраняющуюся необходимость в этих химических веществах для различных приемлемых целей и конкретных исключений на основе имеющейся научной,
Pide a la Secretaría que siga realizando actividades de asistencia técnica para brindar ayuda a las Partes que registran exenciones específicas y fines aceptables, así como en relación con las medidas indicadas en el párrafo 5 de la presente decisión.
Просит секретариат продолжать осуществлять меры по оказанию технической помощи Сторонам, представившим уведомления о конкретных исключениях и приемлемых целях, а также в связи с осуществлением ими усилий в соответствии с пунктом 5 выше.
El 17 de febrero de 2012, Myanmar comunicó a la Secretaría que se retiraba del registro de DDT para su uso con fines aceptables dada la disponibilidad de alternativas al DDT para el control de los vectores de enfermedades.
Мьянма 17 февраля 2012 года уведомила секретариат о выходе из реестра по применению ДДТ для приемлемых целей по причине наличия альтернатив применению ДДТ для борьбы с переносчиками болезней.
insertando el siguiente renglón, con los fines aceptables y las exenciones específicas que en él se estipulan.
добавив следующую строку с указанием приемлемых целей и конкретных исключений.
la Secretaría había recibido siete notificaciones de inscripción en el registro de fines aceptables, tres de ellas para la producción
то по состоянию на 1 декабря 2012 года секретариат получил семь уведомлений о регистрации приемлемых целей, из которых три касались производства
salvo que hayan notificado a la Secretaría su intención de usarlos para los fines aceptables o las exenciones específicas que figuran en la parte V del anexo A de dicho Convenio.
они уведомляют секретариат о своем намерении использовать их для приемлемых целей/ в рамках конкретных исключений, как это предусмотрено в части V приложения A к этой Конвенции.
sus sales o PFOSF para los fines aceptables enumerados en la parte I del anexo B,
ее солей или ПФОСФ для приемлемых целей, перечисленных в части I приложения B,
el PFOSF que es probable que no cumplan todos los criterios establecidos en el anexo D para varias de las aplicaciones que figuran en la lista de exenciones específicas y fines aceptables en la parte I del anexo B del Convenio.
ПФОСФ, которые рассматриваются как, по всей вероятности, не отвечающие всем критериям приложения D, были определены для некоторых из видов применений, содержащихся в перечнях конкретных исключений и приемлемых целей в части I приложения B к Конвенции.
pidió aclaración en relación con la manera en que se tendrían en cuenta en la evaluación las exenciones específicas y los fines aceptables de la Conferencia de las Partes.
просил дать разъяснения относительно того, каким образом они будут учитываться Конференцией Сторон при оценке конкретных исключений и допустимых целей.
sus sales y el PFOSF para los diversos fines aceptables y las exenciones específicas debían tenerse en cuenta la información y las recomendaciones siguientes.
ПФОСФ для различных приемлемых целей и конкретных исключений необходимо учитывать следующую информацию и рекомендации.
el PFOSF según las categorías de uso que figuran en la lista de exenciones específicas y fines aceptables.
ПФОСФ в рамках категорий использования, включенных в перечни конкретных исключений и приемлемых целей.
sus sales o el PFOSF para los fines aceptables señalados en la parte I del presente anexo esa Parte lo notificará cuanto antes a la Secretaría para que su nombre sea incluido de inmediato en el Registro.
она нуждается в применении ПФОС, ее солей и ПФОСФ для приемлемых целей, перечисленных в части I настоящего приложения, она в кратчайшие сроки уведомляет секретариат в целях незамедлительного включения ее названия в Реестр.
fluoruro de perfluorooctano sulfonilo para fines aceptables, de conformidad con lo dispuesto en el anexo B del Convenio
перфтороктанового сульфонилфторида для приемлемых целей, предусмотренных в приложении В к Конвенции, и, следовательно,
La evaluación de la necesidad de continuar el uso para fines aceptables en relación con el uso
Оценка сохраняющейся необходимости использования и производства перфтороктановой сульфоновой кислоты, ее солей и перфтороктанового сульфонилфторида для приемлемых целей проводится не позднее 2015 года,
La Conferencia de las Partes tiene ante sí las notas de la Secretaría sobre el Registro de Exenciones Específicas y el Registro de fines aceptables(UNEP/POPS/COP.5/7) y sobre la elaboración de requisitos para la presentación de informes
Конференции Сторон представлены записки секретариата о перечне особых исключений и перечне приемлемых целей( UNEP/ POPS/ COP. 5/ 7)
Esta opción podría combinar la inclusión del SPFO en el anexo A o B, con los fines aceptables/exenciones específicas[por tiempo limitado]
Этот вариант предполагает включение ПФОС в приложение A или B, с возможностью его использования для допустимых целей/ в рамках[ ограниченных по времени]
con excepción de lo dispuesto en la parte I del presente anexo en relación con las Partes que hayan notificado a la Secretaría su intención de producirlos o utilizarlos con fines aceptables.
в случаях, предусмотренных в части I настоящего приложения для Сторон, которые не уведомили секретариат о своем намерении производить и/ или использовать их для приемлемых целей.
el fluoruro de perfluorooctano sulfonilo para los diversos fines aceptables y exenciones específicas.
перфтороктанового сульфонилфторида для различных приемлемых целей и конкретных исключений.
el fluoruro de perfluorooctano sulfonilo(PFOSF) para fines aceptables y las exenciones específicas enumeradas en el anexo B del Convenio.
перфтороктановом сульфонилфториде( ПФОСФ) для различных приемлемых целей и конкретных исключений, изложенных в приложении В к Конвенции.