"Finlandia informó" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
Finlandia informó)
Finlandia informó de que había considerado siempre las reglas
Финляндия сообщила, что в ней всегда рассматривали стандартыFinlandia informó de que se estaba preparando para la ratificación de la Convención
Финляндия сообщила, что она готовится ратифицировать Конвенцию.Finlandia informó de que no existen acuerdos bilaterales específicos sobre la ordenación y el uso de los acuíferos transfronterizos,
Финляндия сообщила, что конкретных двусторонних договоренностей по освоению или рациональному использования трансграничных водоносных горизонтов не заключалось,El Gobierno de Finlandia informó que, en su calidad de miembro del Consejo Ártico, ha asegurado la participación del pueblo sami,
Правительство Финляндии сообщает о том, что как член Арктического совета она обеспечивает на постоянной основе участие народа саами,El Gobierno de Finlandia informó de que había ratificado un total de 94 convenios de la OIT,
Правительство Финляндии сообщило о том, что оно ратифицировало в общей сложности 94 конвенции МОТ,El observador de Finlandia informó al Grupo de Trabajo sobre las enmiendas introducidas en las leyes
Наблюдатель от Финляндии сообщил Рабочей группе о внесенных в законодательство и Конституцию Финляндии изменениях,Con respecto a la recomendación Nº 7, Finlandia informó, entre otras cosas de que había estudiado los Principios de Yogyakarta
Относительно рекомендации№ 7 Финляндия заявила, в частности, что она в первоначальном порядке изучила Джокьякартские принципыEn su exposición de 19 de mayo de 1994, Finlandia informó al Secretario General de que sólo desarrollaba actividades pesqueras en el Mar Báltico en su propia zona de pesca y que no se utilizaban para ello redes de enmalle y deriva.
В своем представлении от 19 мая 1994 года Финляндия сообщила Генеральному секретарю, что занимается рыболовством только в собственной рыболовной зоне в Балтийском море и метод дрифтерного промысла при этом не применяется.Además, Finlandia informó de que 809.308 minas antipersonal almacenadas estaban pendientes de destrucción.
Финляндия также сообщила, что остается уничтожить 809 308 накопленных противопехотных мин. На СГУ13 Финляндия указала,de febrero de 2007(S/AC.50/2007/19) y 24 de mayo de 2007(S/AC.50/2007/97), Finlandia informó al Consejo sobre las medidas adoptadas para dar cumplimiento efectivo a las resoluciones del Consejo de Seguridad 1737(2006) y 1747(2007.
AC. 50/ 2007/ 19) и 24 мая 2007 года( S/ AC. 50/ 2007/ 97) Финляндия информировала Совет Безопасности о мерах, принятых для эффективного осуществления резолюций 1737( 2006) и 1747( 2007) Совета Безопасности.Finlandia informó de que había tipificado como delito el tráfico ilícito de armas de fuego,
Финляндия сообщила, что уголовным преступлением признается незаконный оборот огнестрельного оружия,el Gobierno de Finlandia informó de que la Unión Europea había intensificado sus esfuerzos de lucha contra el racismo elaborando una estrategia mundial para combatir este fenómeno.
то правительство Финляндии сообщило, что Европейский союз наращивает свои усилия в деле борьбы против расизма посредством разработки глобальной стратегии по борьбе с этим явлением.Finlandia informó de que su ley relativa a las armas de fuego contenía definiciones de vaina,
Финляндия сообщила, что в ее Законе об огнестрельном оружии содержатся определения патрона,A fin de garantizar la plena aplicación, Finlandia informó de que, en julio de 2007, el Gobierno había presentado al Parlamento una propuesta de aplicación de la Decisión marco del Consejo de la Unión Europea relativa a la aplicación del principio de reconocimiento mutuo de resoluciones de decomiso.
В целях обеспечения полного соблюдения Финляндия сообщила, что в июле 2007 года правительство направило в парламент предложение об осуществлении рамочного решения Европейского союза о применении принципа взаимного признания постановлений о конфискации.Finlandia informó sobre un estudio llevado a cabo en conjunto por el Instituto de Investigaciones Educativas
Финляндия сообщила об исследовании, проводимом совместно с Институтом исследований и статистики образования КанадыEl representante de Finlandia informó al Grupo de Trabajo de que se estaban estableciendo centros de comercio en Helsinki,
Представитель Финляндии сообщил Рабочей группе, что в ответ на просьбу ЮНКТАД оказать поддержку созданиюel cierre de instalaciones de producción de minas antipersonal. Desde entonces, los Estados partes han facilitado la información siguiente: Finlandia informó de que no había producido minas antipersonal desde 1981 y de que había destruido las líneas de producción.
выводе из эксплуатации объектов по производству противопехотных мин. С тех пор государствами- участниками была предоставлена следующая информация: Финляндия сообщила, что она не производит противопехотные мины с 1981 года и что производственные линии уничтожены.Finlandia informó de que su autoridad de reglamentación se encargaba de la vigilancia de la fabricación y venta de precursores de drogas
Финляндия сообщила, что ее контролирующие органы следят за оборотом прекурсоров наркотических средств17(alteración ilícita de las marcas), Finlandia informó de que el incumplimiento de la obligación de hacer fiscalizar un arma de fuego de conformidad con la legislación pertinente era un delito,
17( подделка маркировки) Финляндия сообщила, что невыполнение требования о сдаче огнестрельного оружия на проверку в соответствии с применимым законодательством является уголовным преступлением,Finlandia informó de que había ratificado 14 instrumentos universales contra el terrorismo
Финляндия сообщила, что она ратифицировала 14 универсальных документов по борьбе с терроризмом
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文