"Formó" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Formó)

Примеры предложений низкого качества

Para lograrlo, formó un ejército.
И для этого собрала огромную армию.
Formó parte del consenso de 1945.
Это было частью консенсуса 1945 года.
Walt Disney Records se formó en 1956.
Walt Disney Records были сформированы в 1956 году как Disneyland Records.
Que el ojo simplemente se formó.
То что глаз как-то самопроизвольно появился.
El Creador nos formó el segundo día.
Творец создал нас на второй день.
Con su fortuna formó su propio regimiento.
Будучибогатым, явилсявармию с полком вооруженным.
Que formó rutas neurales, memoria procedimental.
У вас образовались нейронные связи, процедурная память.
La agencia no se formó hasta 1949.
Агентства не существовало до 1949 года.
El uranio se formó en explosiones de supernovas.
А уран образовался в результате взрывов сверхновых.
Cuando Steve formó parte de la ecuación.
Стив не входил в условия задачи.
I Prevail se formó a finales de 2013.
I Prevail был сформирован в конце 2013 года.
En 1995 se formó a 30 abogados.
В 1995 году обучение прошли 30 юристов.
Se formó una Asociación de Arrendatarios y Consumidores.
Создана Ассоциация квартиросъемщиков и потребителей.
¿Dónde se formó la sangre?
Где кровь собралась?
No sabrá que formó parte de esto.
Он не знал, что вы имеете отношение к этому.
BritainTM solo formó parte de un fenómeno mayor.
БританияTM» была всего лишь частью более крупного явления.
Se formó a más de 30.000 personas.
В обучении участвовали более 30 000 человек.
Jordin formó parte en American Idols LIVE!
Ламберт участвовал в American Idols LIVE!
Una ola de fuego se formó en el espacio.
Сформировав в космосе огненную волну.
Es el último volcán que se formó en Olot.
Это последний вулкан, сформировавшийся в Олоте.