"Gastos propuestos" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
Gastos propuestos)
El presupuesto administrativo bienal abarcará los gastos propuestos y los ingresos previstos del bienio
Двухгодичный административный бюджет охватывает предлагаемые расходы и ожидаемые поступления, относящиеся к двухгодичному периоду,se incorporan en la estimación de los gastos propuestos para 2009/2010.
отражены в предлагаемой смете расходов на 2009/ 10 год.Todos los gastos propuestos se compensan con ingresos,
Все предлагаемые расходы компенсируются поступлениями,El cuadro 1 contiene las asignaciones para los gastos propuestos a nivel de los programas,
Таблица 1, содержащая ассигнования для предлагаемых расходов на уровне программ,Para el período 2003/2004 los gastos propuestos ascienden en total a 3.455.200 dólares(1.873.800 dólares para comunicaciones
На период 2003/ 04 года предлагаемые расходы в общей сложности составляют 3 455 200 долл. США( 1 873 800 долл.dice que su delegación apoya los gastos propuestos para los asuntos de la Asamblea General y servicios de conferencias.
его делегация поддерживает объем предлагаемых ассигнований для подразделений Департамента по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному обслуживанию.En vista de la reducción de la tarifa contractual, la Comisión recomienda una reducción de 244.900 dólares en los gastos propuestos para las operaciones de vuelos.
С учетом меньшей суммы контракта Консультативный комитет рекомендует сократить предлагаемый объем расходов в связи с воздушными перевозками на 244 900 долл. США.La Junta también observó que la falta de cuantificación de las propuestas de proyectos impedía al CCI demostrar que los beneficios esperados justificaban los gastos propuestos.
Комиссия также выразила озабоченность в связи с тем, что отсутствие количественных показателей в предложениях по проектам не позволило ЦМТ продемонстрировать, что ожидаемые выгоды оправдывают предлагаемые затраты.mantenimiento de los repuestos y el equipo con otras industrias petroleras de la región respalda los gastos propuestos.
оборудования с показателями нефтяной промышленности других стран региона говорит в пользу предлагаемого объема расходов.En cumplimiento de la regla 303.1 de la Reglamentación Financiera, los gastos propuestos se desglosan en gastos del programa y gastos de apoyo al programa.
В соответствии с финансовым правилом 303. 1 предлагаемые статьи расходов были подразделены на оперативные расходы и расходы по поддержанию программы.Es indispensable que la Comisión cuente con el texto de tal arreglo para que pueda asegurarse de que se dispone de los fondos necesarios para los gastos propuestos.
Комитету крайне важно получить текст соглашения, для того чтобы убедиться, что предлагаемая смета расходов обеспечена соответствующим финансированием.En la partida presupuestaria de suministros y servicios se observa que los 3.942.400 dólares asignados en el presupuesto anterior disminuyen a 3.888.400 dólares en las estimaciones de gastos propuestos.
Бюджет по статье предметов снабжения и услуг отражает сокращение с 3 942 400 долл. США в предыдущем бюджете до 3 888 400 долл. США в предлагаемой смете расходов.cobros y gastos propuestos con cargo a fondos fiduciarios,
поступлениях и предполагаемых расходах целевых фондов,Los gastos propuestos para viajes oficiales del personal para otras actividades incluyen viajes dentro de la zona de la Misión
Предлагаемые потребности для оплаты официальных поездок персонала в связи с деятельностью, не относящейся к обучению,Los recursos consignados para el período 2011/12 no ofrecen una base adecuada para analizar el impacto de las diferencias o de los gastos propuestos para el período 2012/13.
Суммы выделенных на 2011/ 12 год ассигнований не являются подходящим базовым показателем для анализа разницы или предлагаемых потребностей в ресурсах на 2012/ 13 год.reduciendo de esta forma los gastos propuestos.
позволяет сократить предлагаемые расходы.El incremento de las necesidades se debe principalmente a los gastos propuestos para operaciones de helicópteros durante un año entero, mientras que en el año anterior correspondían a seis meses.
Увеличение потребностей связано главным образом с предлагаемыми расходами на вертолеты в течение всего года в отличие от шестимесячного периода в предыдущем году.Los gastos propuestos de personal civil de la MINURSO para el período comprendido entre el 1º de julio de 2007 y el 30 de junio de 2008 ascienden a 17.005.400 dólares.
Предлагаемые для МООНРЗС расходы на гражданский персонал на период с 1 июля 2007 года по 30 июня 2008 года составляют 17 005 400 долл. США.Las variaciones de importancia que se observan entre los gastos propuestos(2006- 2007)
Существенные изменения между предлагаемыми расходами( 20062007 гг.)Los gastos propuestos con cargo a esta cuenta serían examinados
Предлагаемое расходование средств с этого счета будет рассматриваться
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文