"Gran diversidad" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
Gran diversidad)
Al hacerlo, ONU-Mujeres, también procurará retener la gran diversidad geográfica de su personal.
При этом структура<< ООН- женщины>> будет также стремиться сохранить существующее в настоящее время значительное географическое разнообразие своего персонала.Es cierto que la gran diversidad cultural puede generar en uno u otro lugar pequeños roces.
Безусловно, ввиду такого значительного культурного разнообразия в тех или иных местах могут возникать небольшие трения.El Ecuador, país amazónico, posee en su territorio una gran diversidad ecológica y forestal.
Расположенный в бассейне реки Амазонки, Эквадор обладает огромным экологическим и лесным разнообразием.Pero hay también esta gran diversidad de gente que está interesada en diferentes tipos de música.
Но тут еще есть потрясающее многообразие людей, которым интересны разные виды музыки.Se puede ver la gran diversidad de densidades de población
Как вы видите, разброс по плотности населенияsino que existe una gran diversidad.
они еще необычайно разнообразны.que señalan una gran diversidad de posibles problemas.
что указывает на широкий круг потенциальных проблем.La consecuencia es una gran diversidad en cuanto a las dimensiones y la influencia de esas oficinas.
Следствием этого является большое разнообразие с точки зрения размеров и влияния ОС.Entre otros factores, esto ha propiciado que en sus territorios se concentre una gran diversidad biológica.
Наряду с другими факторами это содействовало концентрации обширного биологического разнообразия на их территориях.Examina la gran diversidad de violaciones, establece las categorías correspondientes
В нем рассматривается широкий спектр нарушений, вводятся соответствующие категорииEn un país con gran diversidad y de gran tamaño, celebramos la diversidad como una bendición.
В стране огромных размеров и большого разнообразия мы почитаем разнообразие как благо.Las consecuencias de la falta de democracia en el contexto de una gran diversidad son demasiado evidentes.
Последствия отсутствия демократии в контексте большого социального многообразия слишком очевидны.La subregión del Caribe plantea un reto especial, debido a su gran diversidad social.
Особую сложность представляет собой Карибский субрегион с его значительными социальными различиями.Se adoptó un total de 43 resoluciones y 19 decisiones sobre una gran diversidad de temas.
На сессии было принято в общей сложности 43 резолюции и 19 решений по широкому кругу вопросов.La delegación afirmó que el país estaba orgulloso de su gran diversidad étnica, religiosa y cultural.
Делегация заявила о том, что Нигерия гордится своим широким этническим, религиозным и культурным разнообразием.Estas enzimas muestran una gran diversidad en su distribución en los tejidos
Они показывают огромное разнообразие в распространении тканейEl mundo alberga a una gran diversidad de pueblos, idiomas,
В мире существует великое множество различных народов, языков,La inmensidad del país y la gran diversidad de su población habían impresionado al equipo.
Группу поразили не только громадные просторы страны, но и великое демографическое разнообразие ее населения.Las operaciones anteriores se han caracterizado por la gran diversidad de tipos y contextos estratégicos que abarcan.
Операции, проводившиеся в прошлом, характеризуются большим разнообразием с точки зрения их вида и стратегического контекста.En el período que abarca el presente informe, el Comité abordó una gran diversidad de cuestiones.
В течение отчетного периода Комитет занимался решением широкого круга вопросов.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文