"Información necesaria" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Información necesaria)

Примеры предложений низкого качества

Cualquier otra información necesaria para la aplicación de las instrucciones..
Другие сведения, необходимые для исполнения поручения.
Se incluye toda la información necesaria para que puedas hacerlo.
Будем считать, что для этого вам предоставлена вся необходимая информация.
Ese estudio también aportará la información necesaria para el indicador OE4-5.
В ходе такого исследования будет также осуществляться сбор необходимой информации для СЦ4- 5.
También reúne y analiza toda la información necesaria al respecto.
Этот департамент также занимается сбором и анализом всей необходимой информации.
no tenía la información necesaria.
Но у меня нет контактной информации.
Información necesaria para que se dé curso a los pedidos;
Информация, необходимая для выполнения просьбы;
Examen y aplicación de la información necesaria en relación con.
Учет и применение информации, необходимой для.
Toda otra información necesaria para la adecuada tramitación de la solicitud;
Любая другая информация, необходимая для надлежащего выполнения просьбы;
Allí, el simbionte recibirá la información necesaria para curar tu enfermedad.
Тогда симбионт получит информацию, необходимую для лечения твоей болезни.
La información necesaria para la correcta interpretación de las cuentas;
Сведения, необходимые для правильного толкования финансовых ведомостей;
Bien y lo hará, tan pronto tengamos toda la información necesaria.
И она выйдет, как только у нас будет вся необходимая информация.
Se concibió para proveer a la información necesaria en cada informe.
Она была разработана таким образом, чтобы удовлетворить информационные потребности, возникающие в связи с каждым из докладов.
Coordinar la obtención, el examen y la síntesis de la información necesaria.
Координации сбора, проверки и обобщения необходимой информации.
Establecer la autoridad normativa para exigir la presentación de la información necesaria.
Поиск адекватного нормативного органа, который требовал бы подачи необходимой информации.
La Comisión pide que se proporcione la información necesaria a la Asamblea General.
Комитет просит представить Генеральной Ассамблее необходимую информацию.
Resultado: se cuenta con la información necesaria para identificar zonas de riesgo.
В результате имеется информация, необходимая для выявления зон риска;
cuando lo soliciten, toda la información necesaria.
по их просьбе, всей необходимой информации.
Reunir la información necesaria acerca del país de origen del solicitante.
Провести сбор необходимой информации в отношении страны происхождения лица, ищущего убежища.
Se ha hecho todo lo posible por obtener y actualizar la información necesaria.
Были предприняты все возможные усилия для получения и обновления необходимой инфоромации.
Los sensores nos darán información necesaria para la cirugía de esta tarde.
Сенсоры дадут нам информацию, что понадобится нам для исследующей лапаротомии позже днем.