"Información oficial" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском
(
Información oficial)
Pregunta también por qué la información oficial sobre las elecciones y las votaciones no está desglosada por sexos.
Оратор также спрашивает, почему официальная информация по выборам и результатам голосования не разбита по признаку пола.Sus familiares no recibieron ninguna información oficial y no se ha dado ninguna explicación para justificar su detención.
Его семья не получила какой-либо официальной информации или объяснения причин в оправдание его задержания.Según la información oficial, los habitantes de las Islas Turcas
Согласно официальной информации, на островах ТерксEn ella se dispone que la información oficial no puede utilizarse para fines privados sin la debida autorización.
Этот текст отражает тот факт, что официальная информация не может использоваться в личных целях, за исключением случаев, когда на то имеется разрешение.En consecuencia, la información oficial manejada por el Ministerio de Educación se extiende sólo hasta el año 2002.
По этой причине официальная информация Министерства образования охватывает только период до 2002 года.En consecuencia, la única información oficial sobre el origen étnico de que se dispone actualmente data de 1996.
В результате этого единственная имеющаяся на сегодняшний день официальная статистическая информация об этнической принадлежности относится к 1996 году.Y otros, Towards More Open Government(Informes del Comité sobre información oficial 1980 y 1981.
С группой соавторов, Towards More Open Government( Reports of the Committee on Official Information 1980, 1981.Según la última información oficial disponible, en 1998, la meta de aumento de gasto público ejecutado fue alcanzada.
Согласно последней имеющейся официальной информации, в 1998 году была выполнена цель повышения государственных расходов.En 2011 no se dispuso de información oficial sobre el uso de la pena de muerte en diversos Estados.
В 2011 году официальная информация о применении смертной казни была недоступна по ряду государств.La información oficial será divulgada
Официальная информация должна предоставляться,algunas corporaciones podrán solicitar a los órganos enumerados en la ley que divulguen la información oficial.
с просьбами к органам, перечисленным в приложениях, обеспечить им доступ к официальной информации.El oficial de policía no revelará ninguna información oficial que conozca, salvo en los casos previstos por la ley.
Сотрудник полиции не должен разглашать никакую известную ему официальную информацию, за исключением случаев, предусмотренных законом.Se recurre activamente a los instrumentos del Ministerio de Relaciones Exteriores de Georgia para el intercambio de información oficial.
В рамках обмена официальной информацией активно используются средства, имеющиеся в распоряжении министерства иностранных дел Грузии.Mientras reunía la información, la Oficina observó que hay una escasez de información oficial sobre el estado de excepción.
В ходе своей работы по сбору информации УВКПЧ отметила нехватку официальной информации о чрезвычайных положениях.La Secretaría Técnica salvaguarda toda la información oficial que obra en su poder de conformidad con normas estrictas de seguridad.
Технический секретариат обеспечивает защиту всей официальной информации, которой он располагает, в соответствии со строгими правилами безопасности.Cuando se recibe una comunicación, la parte uzbeka proporciona información oficial que no siempre tiene en cuenta el Relator Especial.
По мере получения обращений узбекская сторона представляет официальную информацию, которая не всегда учитывается Специальным докладчиком.Para el intercambio eficaz de información oficial en virtud del Convenio de Estocolmo,
Для эффективного обмена официальной информацией в рамках Стокгольмской конвенции важно,Así, la información oficial inicial de la catástrofe del Bulgaria habló de una accidente pero no de víctimas.
Например, в первых официальных сообщениях о крушении Булгарии о жертвах ничего не говорилось.que funcionará como una fuente de información oficial.
который будет выступать в качестве официального информационного ресурса.La Ley de Información Oficial, de 1997, que da a las personas el derecho de acceso a la información oficial y les permite vigilar la labor del Gobierno.
Закон об официальной информации 1997 года, в котором гражданам предоставляется право на доступ к официальной информации и тщательный анализ работы правительства.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文