"Interés común" не найден в TREX на Испанско-Русском направлении
Попробуйте Поискать В Русско-Испанском (Interés común)

Примеры предложений низкого качества

Este diálogo sobre cuestiones prácticas de interés común era una necesidad.
Такой диалог по практическим вопросам, вызывающим общую обеспокоенность, является необходимостью.
Y en realidad el interés común no garantiza necesariamente la amistad.
А общность интересов не всегда ведет к дружеским отношениям.
Elaboración de estrategias regionales bien definidas sobre asuntos de interés común.
Четко определенная региональная стратегия, разработанная по представляющим общий интерес проблемам.
Es nuestro interés común explorar y emplear el espacio para fines pacíficos.
Исследование и использование космического пространства в мирных целях отвечает нашему общему интересу.
También esto ponía de manifiesto un interés común por los regímenes transparentes.
Это стало еще одним свидетельством общей заинтересованности в транспарентных режимах.
No obstante, obra en nuestro interés común poner fin a esas prácticas.
Однако в наших общих интересах прекратить подобную практику.
Estamos dispuestos a trabajar con todas las delegaciones para promover nuestro interés común.
Мы готовы работать со всеми делегациями над продвижением нашего общего интереса.
Mi prometida y mi madre han encontrado por fin un interés común.
Мои невеста с мамой наконец нашли общий язык.
los insultos en nada ayudan al interés común.
брань в отношении кого-то не послужит на благо общим интересам.
Mis contribuciones se basan en lo que creo es el interés común.
Я верю, что мой вклад служит общим целям.
no encontramos un interés común.
мы не обнаружили один связывающий нас интерес.
Cuando Henry vino a mí tomé el trabajo porque teníamos un interés común.
Когда Генри обратился ко мне, я взялась за эту работу, потому что у нас был общий интерес.
Un interés común.
Общие интересы.
Hemos encontrado un interés común.
У нас оказались общие интересы.
Actividades de interés común.
Вопросы, представляющие общий интерес.
Otros asuntos de interés común.
Другие вопросы, представляющие общий интерес.
Parece que tenemos un interés común.
Судя по всему у нас общие интересы.
Cuestiones de interés común.
Проблемы, вызывающие общую обеспокоенность.
Innovaciones y esferas de interés común.
Нововведения и области, представляющие общий интерес.
Otro ámbito de interés común es Afganistán.
Другой сферой общих интересов является Афганистан.